夫描述过个这样罪犯,这个名叫科列涅夫人既是个“积习难改杀人者”,也是“追随他流放者效仿榜样”。他故事在西伯利亚刑罚堡和监狱中十分出名,而且被人铭记,甚至在他死后还被称颂。斯韦特洛夫原是由流放者转换而成流浪者,以体力好闻名,现在他成个令托木斯克省畏惧强盗团伙头目。据说斯韦特洛夫在处置劫掠品时十分慷慨大方,还会把它们分发给路过流浪者。索哈特是曾经在贝加尔湖上袭击商船海盗船船长;在色楞格河河口处个岛上举办年度切尔托夫金斯克市集时,他实施次大规模抢劫。19世纪末,著名强盗头目名字仍然出现在西伯利亚民间传说中。50
俄罗斯帝国农民文化是非常,bao力;那些违反支配着村庄生活公社法规人可能会遭到羞辱和残酷殴打。即使如此,在西伯利亚犯罪行为也因其野蛮性而十分突出。民族志学者亚德林采夫解释,大多数谋杀案和武装抢劫案都是由苦役犯犯下:“苦役当然积聚起会继续作案杀人者,但是们苦役劳动场所也引出人们残酷、愤懑和野蛮。苦役犯遭受着身体折磨、苦难和虐待,自然失去所有文雅、符合人性情感。”西伯利亚许多杀人者确实十分,bao虐。1873年10月5日,名伊尔库茨克商人寡妇、她女儿、她们看门人和名布里亚特仆人均被杀死,他们尸体被扔进安加拉河。凶手还袭击她们年轻厨师,他们强*、折磨、勒杀她,最后把她留在那里等死。不可思议是,她活下来,而且能指认出行凶者——三个流放定居者和三个流浪者。在审判期间,他们对几名受害者满不在乎,后来他们被处以绞刑。同年,名年轻女仆从克拉斯诺亚尔斯克女子高中失踪。在她失踪后不久,人们发现些可怕人类遗骸:先是个残缺不全头部,然后是被条狗拖着节断臂,最后是受害者躯干(已被严重损毁,乳房被切掉,生殖器被野蛮地残害)。嫌疑人是个学校看门人和个当地z.府部门职员,他们都和这个女孩在同时间失踪。当他们二人最终被捕并且定罪时,调查显示出他们都是用假身份生活逃犯。51
针对妇女和儿童性侵害很普遍。流浪者会在农场持刀绑架妇女;很多妇女遭到轮*,后被杀死。亚德林采夫写道,有两个流浪者就谁应该占有个被他们绑架来妇女产生分歧,便把她丢弃在森林里。这名妇女被发现时“身体赤裸,被用她辫子绑在树上;她整个身体已遭蚊子和马蝇吞食,她皮
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。