面德国人不许捷克自治,另方面克罗地亚人和斯洛伐克人却想摆脱马扎尔人而独立,但却不反对他们真正主子日耳曼统治者……——正是,唐·贝尼托……——有人告诉说,当大公,就是说那个奥地利佬,换上骑师装准备在多洛雷斯发出‘独立呼号’时候,不等他赶到,所有钟舌就已经全都被人摘掉,有这事儿吗?——不清楚,唐·贝尼托,不过,认为没人敢摘去伊达尔戈神父那口钟钟舌……——总之,对您说,听到这件事情之后就去照照镜子。,墨西哥总统,站在那儿,黑礼服、黑礼帽、白衬衫、黑领结……噢,您不知道有多想念马尔加里塔,她总是替打领带结,老也打不好,本应该多带几条打好结领带……那样就不会这松松垮垮。对,想告诉你:当时就设想自己穿是骑师装,结论是肯定非常滑稽,道理很简单,不是骑师,也不是庄园主,而是z.府文职*员。个奥地利人、位欧洲亲王如此打扮就更为荒唐,您说不是吗?——正是,唐·贝尼托。——从当州长时候起就改变在公共场合戴与众不同帽子习惯,如您所知,穿普通市民衣服,家里不用任何穿制服警卫……——知道,唐·贝尼托,知道。——您知道这是为什吗?因为深信统治者威严来自法律、来自刚正,而与衣着及只适合于舞台君王威武排场无关……——但是他们需要这套,总统先生。——他们?马克西米利亚诺和卡洛塔?——对,唐·贝尼托,他们需要铺张和奢华,需要排场,因为他正是您所说那种人,正是舞台上君王……——确实,秘书先生……——从米兰运来镀金马车,镌有皇帝花押标志银质餐具,奖章勋标……这切都是他们所需要舞台组成部分,总统先生……马克西米利亚诺给路易-拿破仑送去‘阿兹特克之鹰’大项圈;瓦哈卡战役之后,卡洛塔请求她父亲送给巴赞枚‘利奥波德王’大十字章……——这说,除元帅头衔和个年轻女人之外,巴赞还得枚勋章……——以及好景宫作为结婚礼物……——好景宫,对。秘书先生,请您告诉:个外来僭号皇帝怎可以把国家所有不动产赠送给另外个外国人呢?——也不知道,唐·贝尼托:那些人胆大包天……不过,倒是觉得巴赞婚姻对共和事业有利……——这是为什?——因为,听说元帅对佩皮塔·佩尼亚迷恋得不行,刻也放不下,所以对军务很不上心。有句成语说得好,请您不要介意,唐·贝尼托,那句俗语就是:对奶头力量大过百辆
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。