面具般缺乏表情脸庞后面,隐藏着所有那些她不知道事情;因为他们不容易参加到成人谈话中来,他们就像旁观者或检查员,和那些成年人隔开段距离,或者有些凸出。但是,当她今晚瞧下普鲁,就发现上述结论对她来说并不完全正确。她刚刚在起步,坠入尘世。在她脸上,有种非常模糊微弱光彩,好像坐在对面敏泰光芒、某种兴奋情绪、某种对于幸福预期,在她身上反映出来;好像爱情太阳从桌布边缘升起,而她还不知道这是什,就弯下身去向它致意。她直在含羞地、好奇地瞅着敏泰,因此,拉姆齐夫人瞧瞧这个,再望望那个,在心里暗暗地对普鲁说,总有天,你将像她样幸福;你将比她还要幸福得多,她又加句,因为你是女儿;她意思是说,她亲生闺女,应该比别人女儿更加幸福。但是晚餐已经结束。是离开餐桌时候。他们只是在玩弄他们盘子上刀叉。她丈夫正在和敏泰讲个关于打赌笑话。她要等他们听他讲完,笑个畅快,然后她才站起来。
她突然觉得喜欢查尔士·塔斯莱;她喜欢他笑声。她喜欢他对保罗和敏泰那样生气。她喜欢他手足无措、局促不安窘态。毕竟在那小伙子身上还有不少优点。还有莉丽,拉姆齐夫人把餐巾放在她盘子旁边想道,她总有些别出心裁笑话可说。你永远不必为她费心。她在等待。她把餐巾折好,塞在盘子边缘下面。嗯,他们讲完吗?不。那个笑话又引出另个故事。她丈夫今晚兴高采烈,她猜想,他希望在那盘汤所引起芥蒂之后,和老奥古斯都言归于好,因此把他也拉进谈话圈子——他们正在讲关于他们俩在大学里认识位朋友故事。她向窗户望去,窗上玻璃片漆黑,蜡烛火焰在窗上反光更明亮,她向外面望去,谈话声音传入她耳鼓,有种非常奇怪感觉,好像这是在个大教堂里做礼拜声音,因为她并不在聆听所说词句。突然传来阵笑声和个人(敏泰)单独说话声音,这使她想起男人们和男孩们在罗马天主教会大教堂里做弥撒时高声念诵拉丁语经文。她等待着。她丈夫开腔。他在重复些词句,那节奏和他悲喜交集声音,使她明白这是首诗:
出来登上花园小径,
卢琳安娜,卢琳丽。
月季花儿都已开放,
黄色蜜蜂飞舞在花丛里。
那吟诗声音(她凝视着窗户),宛如漂浮在户外水面上花朵,与他们全都脱离关系,似乎并没有什人在吟咏,而是那些诗句在自动涌现出来。
在们过去和未
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。