每天听证会结束后,罗布都会和斯特劳斯关起门来盘点当天情况。他们对听证会结果几乎十拿九稳。斯特劳斯告诉名联邦调查局探员,他“确信,有鉴于迄今为止证词,委员会除建议吊销奥本海默安全许可外别无选择”。
奥本海默律师们也有同感。为躲避记者追查,奥本海默夫妇住在加里森合伙人伦道夫·保罗位于乔治敦家中,媒体在周后才发现他们住址。但联邦调查局探员直在监视这所房子,他们报告说奥本海默经常熬夜,还在房间里踱来踱去。
大多数时候,加里森和马克斯晚上都会在保罗家里待上几个小时,筹划第二天策略。“们只剩下为第二天做准备精力,”加里森说,“们太疲惫,没精力做事后总结。当然,可想而知,奥本海默定紧张得不得,姬蒂也是如此,但奥本海默更严重。”
奥本海默夫妇每天都会跟保罗讲述当天发生事情,保罗越来越不安。他们所说听起来更像是次审判,而不是场内部听证会。因此,在4月18日周日,复活节那天晚上,保罗邀请加里森和马克斯到他家里和约瑟夫·沃尔普会商下。他们喝过酒之后,奥本海默对原子能委员会前法律总顾问说:“沃尔普,想让这些伙计向你描述下听证会上发生什。”在接下来个小时里,马克斯和加里森向沃尔普简要介绍罗布策略,还有平日里奥本海默听证会基调。沃尔普越听越愤慨,
员会及军方人士进行交流。认为这种做法令人鄙夷。”
罗布问:“所以你承认你在信中提到那些人时是在贬低他们?”
奥本海默回答:“不是。他们作为推手,向他们致以崇高敬意,对他们有失公允。”
罗布问:“你用‘推手’这个词时候,是不是带着反感?”
奥本海默回答:“不知道。”
罗布问:“你现在用这个词来形容劳伦斯和泰勒,难道不是带着反感吗?”
奥本海默回答:“没有。”
罗布问:“你认为他们所做推动工作令人钦佩,对吗?”
奥本海默回答:“是,认为他们在推动工作中表现令人钦佩。”
到周五时候,所有人都看得出罗布和奥本海默互相憎恶。罗布回忆道:“感觉是,他就像只剩下大脑——冷漠无情,他有双见过最冰冷蓝眼睛。”只要罗布出现在他身边,奥本海默就会心生厌恶。有天在短暂休庭时,两个人碰巧站得很近,奥本海默突然像往常样咳嗽起来。当罗布表示关心时,奥本海默愤怒地打断他,虽然不知他说些什,但罗布马上就转身离开。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。