赶快,抓起马鞭和闪亮
缰绳;将跳下马车,投入战斗!
不然,由掌驾马车,你去对付那个壮勇。”
听罢这番话,鲁卡昂光荣儿子答道:
“还是由你执缰,埃内阿斯,使唤你驭马。
柴火——把它带在身边,像阵无用清风。”
听罢这番话,埃内阿斯,特洛伊人首领,答道。
“不要说,在你驾起驭马和战车,
拿着武器,面对面地和那个人比试打斗之前,
局势断难改观。来吧,
曾放箭敌酋,他们中两位最好战勇,
图丢斯之子和阿特柔斯之子,两箭都未曾虚发,
扎出淌流鲜血,但结果只是催发他们愤怒。
由此看来,那天真是运气不佳,从挂钉上取下
弯翘硬弓,带着特洛伊人,来到迷人
驭马,咀嚼着雪白大麦和燕麦。
离开精工建造府居前,年迈枪手
鲁卡昂曾三番五次地嘱告,
让带上驭马,登上战车,领着
特洛伊兵勇,奔赴激战沙场。
明助佑,就在他身边,双肩笼罩着迷雾,
拨偏飞箭落点,使之失去预期精度。
曾射出枚羽箭,打在图丢斯之子
右肩,深咬进胸甲虚处,以为
已经把他射倒,送他去哀多纽斯冥府。
万们打不过图丢斯之子,不得不败退时,
由熟悉人制掌,驭马会把弯翘战车拉得更快更稳。
担心它们,面对心胸豪壮图丢斯之子进攻,
会带着惊恐撒野
跳上马车,看看特洛伊
马种,看看它们如何熟悉自己平原,
或追进,或避退,行动自如。
这对驭马会把们平安地带回城里,倘若
宙斯将再次把荣誉送交在图丢斯之子狄俄墨得斯手中。
伊利昂,给卓越赫克托耳送来欢乐。
倘若还能生还故里,重见
乡土、妻子和宽敞、顶面高耸房居,那
让某个陌生人当即砍下脑袋,从肩头,
要是不亲手拧断这把弯弓,把它丢进熊熊燃烧
但是,却没有听从他嘱告——否则,该有多好!
留下驭马——它们早已习惯于饱食槽头——
使它们不致困挤在人群簇拥营地,忍饥挨饿。
就这样,把它们留在家里,徒步来到特洛伊,
寄望于手中兵器,使无所获弓弩。
然而,却没有把他放倒;此乃神干扰,出于内心震怒。
现在,手头既无驭马,又没有可供登驾战车,
虽说在鲁卡昂房院里,停放着十辆漂亮
马车,甫出工房,簇新成品,覆顶着
织毯,每辆车旁立站着对
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。