喊出最崇高声音
筑起隔离石墙,
痛苦心被强逼着织出帘幕,
掩盖受尽摧折秘密。
“精灵们”吟唱着欧散克[9]和米纳斯[10]恐怖,吟唱着尸罗蛛网和巴拉多[11]眼睛。“精灵们”用轻柔歌声唱着对切断纽带、突破界限,再搭建座彩虹光桥渴望。
将他们从它视线中遮蔽,
像为安眠者盖上席纱
如献上比尤拉之花编成布幔
为死者遮脸;
幽暗无光却有温柔触感,
两性来自上帝,
他们不再是它化身,
生命各自承担:
他们束限它脑,
当他们束限它心,
凡人胃和神经中,
死神恸哭。
(以英语称呼它们:英语,这厚实祭奠。
罗斯铸造这顽固语言结构,
与阿尔比恩愁思对抗,
“偶发艺术”表演在伦敦到处发生着,弗雷德丽卡和艾伦·梅尔维尔去看其中个。这次担任吟游诗人角是里士满·布莱,艾伦和弗雷德丽卡非要来,是因为他们心底对“偶发艺术”有着近乎病态好奇。他们所处位置,根本看不到舞台上到底发生什,而且舞台
但极其疼痛又苦楚
像拥抱最爱之人
又像将细软如纤维般柔情绵密编织,
不再有男与女媾和,
但怆痛中、号叫不止折磨中,
当他们束限它腰身时,
布满红色血管片网纱,
像猩红色长袍般,
围裹着他们立地生长。
表演者们原本那团丝线现在被掺入红色丝线,个吟游诗人来到众人中间,像线轴样加入这场编织。
多亏这愁思,否则他将化为缕喑哑绝望。)
吟游诗人上前步,说:
“让们为阿尔比恩神话史诗狂想而欢庆!让们为造物主欢庆,是造物主创立神话体系,让们不被人类臆造出体系役使,造物主看穿笼罩在语言之上种种幻象,指明不休象征和恒久灵光。让们为威廉·布莱克七重视觉和真正耶路撒冷欢庆!让们也为J.R.R.托尔金欢庆,他手编造精灵语、中土世界和西海以外陆地神话!你们将要看到是场仪式和场祈祷,场召唤和场舞蹈。当们把语言、文本和神韵这三种强大网全部编在起,编成场崭新美梦织料,谁知道会有怎样暗之形态或光之生物,冲进们视野呢……”
舞台上众人开始吟唱,并把团纤长、闪烁细丝在彼此间传递。“精灵”们歌颂是埃兰迪尔[7]和鲁瓦[8]。吟游诗人则在诵读布莱克《耶路撒冷:巨人阿尔比恩化身》。
女性来自男性,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。