们还有足够时间。”他告诉自己,“唯问题是,必须摆脱特纳。”终于得出明确结论令他感到愉快。也许特纳能心领神会主动离开,否则他们就不得不甩掉他。无论如何,这个目标必须达成,越快越好,趁着他们还没发现个值得久留到特纳会把那儿作为通讯地址地方之前。
他能听到沉重旅行箱在车顶行李架上来回滑动声音。既然没有更好运输方式,他不禁开始怀疑他们带这多东西是否不够明智。不过现在说这个也于事无补。他们不能把部分行李暂存在某个地方,因为按照计划,行程终点是在地中海沿岸,他们很可能不会走回头路。他原本打算继续向南深入内陆,但由于缺乏后面交通和住宿信息,他们只能随遇而安,走步看步,每到个地方尽量多打听下站消息。这个地区旅游设施本就不尽如人意,战争不是打断相关产业发展,而是完全摧毁原有切,直到现在仍没有旅人来梳理新信息。从某个角度来说,目前这种状况让他感到愉快,他觉得自己成探索先锋——与其坐在家里遥望中央公园水库,他宁可在沙漠中摸爬滚打。在这里,他觉得自己灵魂与曾祖辈更加亲近——但与此同时,当局正在发布公告试图劝阻这样先锋行为:“目前,们强烈建议旅行者远离法属北非、法属西非及法属赤道非洲地区。在们进步解该地区旅游条件之前,请务必向公众传达本信息。”对于这些公告,他拿不准应该当几分真。在他努力说服姬特放弃欧洲前来非洲旅行时候,他从未提及这方面因素。他给她看是精挑细选以前旅行照片:绿洲和市场诱人风光,已经停业酒店大堂与花园美丽景色。到目前为止,她还算通情达理——她从未对住处有过任何抱怨——但莱尔太太生动警告让他有些担心。肮脏睡床、难以下咽食物、想洗个手都得等个小时,这些事情来上几次就会变得不再好笑。
夜晚如此漫长,车灯下连绵不绝公路开始让波特觉得昏昏欲睡。要不是他从未去过自己完全不解地方,恐怕他早已觉得无法忍受。不过想到每秒自己都在进步深入从未踏足过撒哈拉腹地,同时也在进步抛离所有熟悉事物,这样想法让他始终保持着种愉悦亢奋状态。
姬特时而会动下,她抬起头口齿不清地咕哝两句,然后又靠回他身上。有次她换个方向,迷迷糊糊地倒向沉睡特纳。波特坚定地抓住她胳膊把她拉回来,让她重新靠在自己肩头。大约每过个小时,他就和司机起抽支烟,不过除此以外,他们都
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。