力地去评估阿拉伯语和希伯来语书籍里煽动性内容。43
甚至被禁书籍和报纸也经常到达十二月党人手中,它们还经过沙皇私人官署,涅尔琴斯克地区就从属于这个部门。“们通常采用下列窍门,”扎瓦利申解释,“把书籍目录页裁下来,然后在那个位置粘贴上本普通书目录页,般是‘关于考古学、植物学等学术著作’。”因此,这些被流放g,m者读到吉本、孟德斯鸠、富兰克林和卢梭等人著作。尼古拉·穆拉维约夫、特鲁别茨科伊和沃尔孔斯基让人从圣彼得堡运来自己私人藏书。米哈伊尔·卢宁拥有“大量宗教方面藏书,包括所有希腊和拉丁教父著作无价初版”,而扎瓦利申拥有“十五种不同语言藏书”。在几年内,十二月党人藏书超过十万册(扎瓦利申估计有近五十万,但他很可能说得夸张)。44
许多十二月党人出自俄国最高级别精英阶层,接受过古典教育。有几个人开始给自己同志讲课。尼古拉·穆拉维约夫有套极佳地图收藏,他会用这些地图阐明军事战略;尼古拉·别斯图热夫教授军事史和海战技能。作为具有从医资质医生,费迪南德·沃尔夫教授解剖学和物理学,而奥博连斯基讲授文学,帕维尔·博布里谢夫-普希金讲授数学。他们彼此之间流利地使用多种语言,这些语言是他们相互教授。奥博连斯基和卢宁学习希腊语;斯维斯图诺夫学习拉丁语、英语和德语;拥有杰出语言天赋扎瓦利申熟练掌握拉丁语、德语、意大利语、现代希腊语和波兰语。阅读和写作是回事,准确发音却是另回事。精通英语卢宁会恳求他学生:“先生们,你们尽可以用英语阅读和写作,只是请不要尝试说英语!”另位被流放军官尼古拉·别利亚耶夫回忆,十二月党人被流放时期“是段美妙道德、智力、宗教和哲学学习时间”45。先是赤塔,后来是彼得罗夫斯克扎沃德,成沙皇帝国在乌拉尔山以东地区最有活力文化中心。作家兼外交官谢苗·切列帕诺夫在1834年调查十二月党人团体,他在日记上记录:“彼得罗夫斯克扎沃德可以称得上个拥有百二十名学者或教授学院或大学。”46
十二月党人还十分注重实践活动。尼古拉·洛雷尔写道:“们当中出各种能工巧匠,比如锁匠和家具木工,家具木工手艺真可以与圣彼得堡木工手艺相媲美。”尼古拉·别斯图热夫堪称多面手。他会制作钟表、鞋子、玩具、摇篮和棺材。为帮助玛丽亚·沃尔孔斯卡娅,他学会如何给她从圣彼得堡运来钢
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。