[17]“treesnails”,树蜗牛;“gardensnails”,花园蜗牛;“marinesnails”,海螺。在分类学上,“蜗牛”、“螺”都属于软体动物门腹足纲。般认
“当然记得。”
“把松果从大到小依次排开。”“它们还在那里。”
“你这想?”
“知道它们在那里。”
“你不知道。”
“意思是他们会把他们卡车停在广场上。”
“他们会要求们讲他们语言吗?”
“他们也许会让们把表拨快小时。”
房子在响。海鸥在叫。他又点上支烟。
“这是吗,爸爸?就像人们做种工作?”
里那张凹凸不平床上。父亲锁上门,摆弄着火柴,对着背包发愁。没过多久,她闻到股熟悉烟味儿:蓝盒高卢烟。她听见木头爆裂声音,听见两扇窗被推开响动。她期待风呼地下子灌进来,也许是海和风起,她耳朵分辨不清。它带来盐味道、草味道、鱼市和远处沼泽味道,总之,对她而言绝没有点儿战争味道。
“明天们能去海边吗,爸爸?”
“也许明天不行。”
“艾蒂安爷爷在哪儿?”
“想他在五层自己房间。”
“不知道,但相信它们在那里。”
“德国士兵爬上们床吗,爸爸?”
“没有。”
玛丽洛尔躺在床上,动不动。她似乎听见爸爸转动脑子开始思考声音。“切都会好。”她轻声说。她把手搭在他手臂上,“们在这儿待段时间,然后们就回自己公寓去,松果就在原来地方,《海底两万里》还在钥匙管理处地板上,没有人上们床,切都和们离开时样。”
大海在远方歌唱。靴子嗒嗒地落在鹅卵石路面上。她多渴望父亲能说:“绝对,保证,亲爱。”但是,他什也没说。
“这是军事管制,玛丽。今天问题够多。”
安静。二十下心跳。三十下。
“个国家怎可以命令另个国家改变时间?如果大家都反对呢?”
“那,很多人会早到或者迟到。”
“还记得们公寓吗,爸爸?书,们模型,还有窗边那些松果。”
“他看见没有东西?”
“有他们很幸运,玛丽。”
“有马内科太太也很幸运。她简直是做饭天才,不是吗,爸爸?她做饭也许比你强点点。”
“就点儿。”
玛丽洛尔很高兴听见他声音里有丝笑意。但是,她能感觉到隐藏在他脑子里慌乱,仿佛无数扑腾着要挣脱囚笼小鸟。“他们将要们是什意思,爸爸?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。