“连别墅也要没收。”叶尼娅说。
“难道您还不明白,尼古拉点过错也没有?”斯特拉姆说,“他不是那种人,不会按照那种思想体系去考虑问题。”
他们围坐在棋盘四周,打量着棋子和开棋第步走出惟个卒子。你言语地交谈着。
“叶尼娅,亲爱,”斯特拉姆说,“您做法是问心无愧。您要相信,这是人所固有优良品德。不知生活会给您带来什,但相信,您现在是凭良心去生活。们嘴上说并不是心里想。们感觉是回事,具体做又是另回事。还记得吧,托尔斯泰在谈到死刑时说过:‘不能沉默!’可是1937年杀害成千上万无辜人民时,们是沉默。保持沉默还算是好!有些人在那里吵吵嚷嚷地表示拥护。全盘集体化恐怖时期们也保持沉默。认为,们谈论社会主义为时过早,因为它不仅仅体现在重工业方面。它首先应该体现在维护良心权利方面。剥夺人们维护自己良心权利是非常可怕。如果个人能在自己身上找到力量自觉地凭良心去办事,那他就会感到非常幸福。为您高兴,您是凭良心办事。”
“维佳,别再像佛祖似宣讲你道义,你会把这个傻瓜弄胡涂。”柳德米拉说。“这和良心有什关系呢?既毁自己,又折磨个好人,这对克雷莫夫有什好处呢?不相信他出狱以后会感到幸福。他们分手时候,他切正常。在他面前,叶尼《良心是纯洁。”
知今天在库兹涅茨桥大街会给什答复?”
柳德米拉俯下身来,把拖鞋移到斯特拉姆脚旁。他没有朝脚下看,试图把脚放进拖鞋里。柳德米拉不满地叹口气,蹲下来把拖鞋穿在他脚上。他在她头上吻下,心不在焉地说:“谢谢,柳多奇卡,谢谢。”
叶尼娅直没走出第步,摇摇头。
“不,无法理解。托洛茨基主义——这是过去事。看来是出什事,可到底是什事?”
柳德米拉调整着白色卒子位置,说道:
叶尼娅拿起大
“昨天几乎夜没睡。他是个多忠心耿耿、思想坚定**党员。”
“未必吧,你昨天夜里睡得好极,”叶尼哑说,“几次醒来都听见你在打呼噜。”
柳德米拉生气:
“你撒谎,实在是连眼睛也没合下。”
大概某个念头使她感到不安,为安慰自己,她对丈夫说:“不要紧,不要紧,只要不被捕就行。就是他们把你切统统剥夺也不怕,们可以把东西卖,可以到别墅去住,可以到市场上去卖草莓,可以到中学去教化学。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。