反对者,宣称马克思主义是种狭隘学说,谈论俄罗斯精神悲惨命运。这些言论和论争终于给他招来灾难;他又被流放到塔什干。他住在那里,常常感到地理环境比理论演说更有说服力,这点是他始料未及。直到1933年底,他才得到许可移居萨马拉,投靠他大姐叶连娜。安德列耶夫娜。他大姐于战前不久去世。
沙尔戈罗茨基从来不邀请任何人进他房间。但有次叶尼娅偶尔到这位公爵住所里看看:摞摞书籍和旧报纸高高地堆在屋角里,些古旧圈椅摞在起,直堆到天花板下面,镶在镀金框子里肖像摆在地板上。红色天鹅绒蒙面长沙发上放着条露出棉絮皱巴巴棉被。
沙尔戈罗茨基为人和善,对生活中许多实际问题常常束手无策。人们谈起这种人总说他们像孩子般天真,像天使般善良。但他可以吟诵着自己心爱诗歌,从伸手向他乞讨片面包挨饿孩子或衣服褴褛老太婆面前走过,丝毫不为所动。
听着沙尔戈罗茨基讲述,叶尼娅常常回想自己第个丈夫。这位费特和弗拉基米尔。索洛维约夫0热诚崇拜者与**国际工作人员克雷莫夫志趣大不相同。
她感到惊讶是,克雷莫夫与沙尔戈罗茨基老头同样是俄罗斯人,但他却对美丽如画俄罗斯风光,对奇妙俄罗斯童话和费特、丘特切夫诗歌无动于衷。克雷莫夫从青年时代起所珍视俄罗斯生活中切,以及那些为他所崇拜名人(他认为没有这些名人俄罗斯是不可想像),所有这切,沙尔戈罗茨基都感到无所谓,有时他甚至流露出敌意。
沙尔戈罗茨基认为,费特便是上帝,首先是俄罗斯上帝。对他来说,好男儿菲尼斯特故事、格林卡《困惑》都是奇妙作品。不管他怎样赞美但丁,但他总觉得但丁缺少俄国音乐和俄国诗歌奇妙魅力。
克雷莫夫不善于区分杜勃罗留波夫和拉萨尔,车尔尼雪夫斯基和恩格斯。他认为,马克思高于所有俄国天才,对他来说,单单贝多芬《英雄交响曲》便可压倒俄国音乐。恐怕只有涅克拉索夫对他是个例外,他认为捏克拉索克是世界流诗人。叶尼娅有时觉得,沙尔戈罗茨基不仅在帮助她认识克雷莫夫,而且在帮助她理解她同克雷莫夫之间关系,理解这种关系所遭受曲折命运。
叶尼娅喜欢同沙尔戈罗茨基交谈。他们往往是从令人不安战报谈起,然后沙尔戈罗茨基开始谈论俄国命运。
“俄国贵族是对不起俄国,”他对叶尼娅说,“但他们却很热爰俄国。在上次战争,即第次世界大战中,们
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。