那宽高阴暗凶杀之屋,两者描写难道不样妙不可言吗?这崭新、可怕住所美,这崭新,混合女客美,这就是陀思妥耶夫斯基独创世界。批评界将他与果戈里②或和保尔-德-戈克③作比较,这是毫无意义,因为这种比较根本无法揭示这各人所有秘密美感。另外,这里对你④谈到是,两部小说会出现同种场景。如果部小说篇幅很长,那末在同部小说里,就会反复出现同场景和同些人物。可以举《战争与和平》为例,很容易地向你说明这点。有些车子里场景……”“不想打断您,不过既然您刚说完陀思妥耶夫斯基,是怕过后忘。小宝贝,不知哪天您对说过:‘这就好比塞维尼夫人也有陀思妥耶夫斯基风格。’向您承认,没有理解您这句话含义。在眼里,两位作者是那不同。”“小姑娘,过来,让亲亲您,感谢您把话记得那清楚,您过会儿再过去弹钢琴。承认,说那番话是相当愚蠢。不过说那番话有两个原因。第个原因十分特殊。塞维尼夫人有时和埃尔斯蒂尔和陀思妥耶夫斯基样,陈述事情不是遵照逻辑顺序,即先说原因,后说结果,她是先交待结果,致使们得到是强烈幻觉。陀思妥耶夫斯基表现人物就是如此。埃尔斯蒂尔表现海水,效果就如大海倒悬于天空般;陀思妥耶夫斯基笔下人物也具有强烈欺骗性。们起初读到是个老*巨猾人物,后来才发现,那其实是个杰出好人,或者恰恰相反,结果个个大为惊奇。”“这您说得对。不过能不能举个塞维尼夫人例子。”“承认,”笑着回答她道,“塞维尼夫人例子有些牵强附会。不过能找到例子。”⑤——
①孟卡奇(1844-1900),画家,原籍匈牙利,久居巴黎。
②果戈里(1809-1852),俄罗斯作家,著有《死魂灵》。
③戈克(1793-1871),法国作家。
④在此和下句,叙述者破例地用“你”称呼阿尔贝蒂娜。
⑤普鲁斯特手稿中留有张半空白纸,准备举例所用。但例子没有用在此处,而是用在第二卷之中。
“不过,陀思妥耶夫斯基平生杀过人吗?读过他小说,全都可以取名为凶杀始末。凶杀在他头脑里是个顽念,他反复写这题目,似乎有些不正常。”“小阿尔贝蒂娜,不这认为。不太解他生平,但可以肯定,他跟众人样,用不同形式,也许还用法律禁止形式,犯过原罪。从这个意义上说,他和自己笔下人物样,大概有些罪过,不过那
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。