在向她丈夫谈到阿尔贝蒂娜和时,仿佛是她优待们次似顺便说说:“送他们回去吧,由来。”此时此刻,她嘴上挂起丝微笑,这种微笑并不属于她自己专利,已经在某些人身上领教过这种微笑,他们对贝戈特狡黠笑说:“买您书,就是这样子,”这是种人笑亦笑笑,种千篇律共相,只要他们有必要这样子——象人们使用铁路和搬运车那样——仿效他人嘴脸,只有几个高雅之士例外,比如斯万和德-夏吕斯先生,从来没看见在他们嘴唇上挂着那种微笑。打从她那笑开始,拜访便大败其兴。故意装着不明白她意思。过片刻,事情变得明朗,维尔迪兰先生似乎也要起凑热闹。“但这可让维尔迪兰先生太费时吧,”说。“才不呢,”维尔迪兰夫人和颜悦色、慷慨施恩地对说,“他说,与这等风华男女重温往昔轻车熟路会令他格外高兴;必要时他可以上电车,这吓不倒他,然后们俩双双老老实实坐火车回来,就象对和睦好夫妻。瞧,他笑逐颜开。”她仿佛是在谈论位和蔼可亲大名鼎鼎老画家,画家比小孩还小孩,以乱画奇形怪象逗自己小孙孙们取乐。令倍添烦恼是,阿尔贝蒂娜似乎不与分忧,反为能与维尔迪兰夫妇起坐着车子兜遍全区而感到兴致勃勃。可呢,本指望与她起寻欢作乐,而且早已迫不及待,岂能容忍女主人扫们兴;编造种种谎言,维尔迪兰夫人听恼羞成怒,发出咄咄逼人威胁反倒使谎言成有情可原,可阿尔贝蒂娜呢,真是气死人!她却与唱反调。“不过,们要去拜访个人,”说。“拜访谁?”阿尔贝蒂娜问。“会对您作出解释,这非去不可。”“那好!们等着你们就是,”维尔迪兰夫人说,什条件她都可以屈从。直到最后分钟,真担心有人会夺走那梦寐以求幸福,于是心狠,也顾不得失礼。断然加以拒绝,贴着维尔迪兰夫人耳朵,借口说阿尔贝蒂娜有心事,她想问如何是好,绝对必须单独同她在起。女主人沉下脸来:“那好吧,们不去,”她说,气得声音都发抖。感到她好不高兴,不得不装装样子作点让步:“不过,也许可以……”“不,”她又说,反而火上添油,“说不,就是不。”以为同她闹翻,可她却站在门口提醒们,叮咛们千万不要“放弃”第二天星期三聚会,不要开着这玩艺儿来这里,这玩艺儿夜里可危险,千万坐火车,同小圈子人大家起来,汽车已经在园林斜坡上行驶,她到底
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。