乎也忘记他是诗人。不会儿,午宴结束,然后是告别。自始至终没有谈句诗,然而大家都喜欢诗,但出于持重——就是从前斯万使尝过滋味那种持重——谁都避而不谈。这种持重仅仅是礼仪需要。但是如果那位陪客稍加思索,就会发现其中忧郁和压抑。盖尔芒特府上宴会使人联想到羞怯恋人们幽会。他们尽谈些无关紧要事,可能因为羞怯和腼腆,也可能是笨口拙舌,直到分手也没敢互相倾吐深藏心底秘密。若是能互诉衷肠,岂不更加幸福吗?此外,必须说明,即使不谈高深东西——人们渴望能饱耳福,但却不能如愿以偿——可以算作公爵夫人性格特征,但这也不是绝对。德-盖尔芒特夫人年轻时生活环境和现在有所不同,虽然都是贵族环境,但过去远不如现在辉煌、奢侈,尤其不象现在轻浮,但比现在更有文化修养。尽管公爵夫人现在也浅薄、轻浮,但她年轻时生活环境为她铺垫层比较坚固、隐蔽而富有营养基石。她甚至到这层基石当中寻找(偶然这样,因为她不喜欢卖弄学问)维克多-雨果或拉马丁引语。她吟诵得恰是地方,美丽眸子流露出真挚感情,使人惊讶,使人心醉神迷。有时,她也会小心翼翼地、中肯而纯朴地向某个剧作家,法兰西学院院士提出有远见劝告,让他删去某个情景,或改变剧本结局——
①梯也尔(1791-1877),法国政治活动家,资产阶级历史学家。
②奥吉埃(1820-1889),法国戏剧作家,他风俗喜剧忠实地反映第二帝国资产阶级思想。
③阿莱维(1834-1908),法国戏剧家和小说家,与梅拉克合作,写多部优秀歌剧。
即使在德-维尔巴里西斯夫人沙龙里(就象从前在贡布雷教堂参加德-贝斯比埃小姐婚礼时那样),在德-盖尔芒特夫人那张很有人情味妩媚脸孔上,也难找到她名字所蕴含不可知东西。但寻思,至少当她开口讲话时,她深奥而神秘言谈会散发出中世纪挂毯和哥特式彩绘大玻璃窗奇异光彩。但是,要在听个名叫德-盖尔芒特夫人女人谈话后不感到失望、她就应该说出——即使不爱她——精辟,漂亮而深奥话语,而且还要使她话反照出她名字最后个音节深紫红色彩。从第次看见她起,就为没有能在她身上发现这种色彩感到诧异。想象这种深紫红色定深藏在她思想中。当然,曾听到德-维尔巴里西斯夫人和圣卢以及些并不绝顶聪明人随口说出盖尔芒特这个名字,就象随口说出个将要来访或
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。