象怎样借助类比使读者窥见某法则雏形,从而得到种强烈智力快感;他也知道怎样使形象常葆新鲜。
既然比喻目是用熟知事物解释未知事物,那比喻第二项,即那个好象是透明、可以透过现实被看到东西就与们熟悉感觉之间有联系。荷马有理由吟唱:“勇猛如怒狮……”因为他听众曾经与狮子搏斗过。普鲁斯特指出现代隐喻应该在事物后面唤起味觉、嗅觉、触觉这类永远真实基本感觉,或者展示作为任何艺术首要成分动植物形象(夏吕斯变成大黄蜂,絮比安化成兰花,盖尔芒特家人变作禽鸟)。最后,它也可以从当代各学科中借用现实生活形象。所以在普鲁斯特文章里不时出现科学、心理学、政治学形象。
们任意打开几页书,便能采撷到束新鲜形象花束,如叙述者母亲对弗朗索瓦丝说:“诺布瓦先生把她说成是‘第流统帅’,就象是国防部长在阅兵式结束后向将军转达位路过外国君主祝贺……”马塞尔这个时候正爱上希尔贝特-斯万,他把与斯万家有关切都视作神圣;当他听父亲说到斯万家住套房普普通通时,种袤渎之感使他全身血液沸腾:“本能地感到精神应该向斯万家威望,以及自己幸福奉献必要牺牲,于是不管刚才听到什,内心作主,象笃信者摒弃勒南《耶稣传》样,永远不去想他们居住套房平常得很,连们也可以住进去……”叙述者母亲把斯万夫人为扩大她在社交界联系而四出拜访比作场殖民地战争:“现在特龙贝家已经就范,邻近部落不久也要投降……”她在街上遇见斯万夫人,回家时说:“看到斯万夫人进入战争状态;她想必准备出征马塞诸赛人、锡兰人或者特龙贝尔人,预期大获全胜……”最后例:斯万夫人邀请位好心肠但令人讨厌、喜欢串门太太上门做客,因为她知道“这只活跃‘工蜂’旦戴上装饰羽毛帽子,带着名片盒,能在个下午光顾多少资产者家庭花草……”
普鲁斯特另个爱用手法是借助艺术品说明实在事物。在他生活那个“想象博物馆”时代,凡是有教养人都能理解美术作品提供参考依据。为让读者领会奥黛特美色,普鲁斯特提到波堤切利;为描绘布洛克古怪,他抬出贝里尼《穆罕默德二世》。他把弗朗索瓦丝谈话比做巴赫赋格曲,把夏吕斯先生投向絮比安眼色比做贝多芬戛然而止乐句。大画家和大音乐家把们领进位于词语之外世界,没有他们们不可能进入这个世界。普鲁斯特
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。