“她来信说哥哥尼古拉快要死。要去看他。”
基蒂脸色立刻变。关于扮侯爵夫人塔尼娅,关于多莉念头,全都消失。
“你什时候去?”
“明天。”
“和你道去,好吗?”她说。
地感到这点,正在准备迎接这种沉重劳动,并不为她现在尽情享受无忧无虑和爱情幸福时刻而责备自己,同时她正在快乐地筑着她未来巢。
十六
当列文走上楼去时候,他妻子正坐在新茶具后面新银茶炊旁,她让老阿加菲娅·米哈伊洛夫娜坐在张小桌旁边,给她倒满杯茶,正在读多莉来信。她经常不断地和他们通信。
“您看,您好太太让陪她坐会儿哩,”阿加菲娅·米哈伊洛夫娜说,向基蒂亲切地微笑着。
在阿加菲娅·米哈伊洛夫娜这句话中,列文觉察出来最近阿加菲娅·米哈伊洛夫娜和基蒂之间不快已经结束。他看到虽然阿加菲娅·米哈伊洛夫娜因为新主妇夺去她权柄而觉得伤心,但是基蒂还是征服她,使她爱上她。
“基蒂!你这是什意思?”他责备地说。
“你这是什意思?”她反问,因为他听她提议很恼火,不愿意接受而生气。“为什不能去?不会妨
“你瞧,看你信,”基蒂说,把封文理不通信交给他。“这大概是那个女人写来。你哥哥……”她说。
“没有看完。这两封是家里和多莉写来。真想不到啊!多莉带着塔尼娅和格里沙去参加萨尔马茨基家儿童舞会哩!塔尼娅扮侯爵夫人。”
但是列文没有听她话。他红着脸接过他哥哥从前情妇玛丽亚·尼古拉耶夫娜信,开始读起来。这是玛丽亚·尼古拉耶夫娜写来第二封信。在第封信里,玛丽亚·尼古拉耶夫娜说他哥哥无缘无故地把她赶走,并且,以动人、单纯口吻补充说,虽然她又陷于贫穷,但她却什也不要求,也不希望,只是想到尼古拉·德米特里耶维奇身体这样坏,没有她在身边,也许会死去,就觉得十分难受,因此请他弟弟照顾他。这回她写完全不同。她找着尼古拉·德米特里耶维奇,又在莫斯科和他同居,并且同他道搬到个省城里,他在那里谋得个职位。但是他和长官吵架,又回到莫斯科来,不料在路上病,病得这重,恐怕要病不起,她这样写着。“他老惦念着您,而且,他个钱都没有。”
“看这封信吧;多莉在信上提到你哩,”基蒂带着微笑开口说;但是注意到她丈夫变脸色,她就突然住口。
“什事?怎回事呀?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。