个壮实农民缓慢地在旁边走过,他有张傻头傻脑圆脸,把灰白胡子,显然已经喝些酒。他抬起头来,看看小青年。
“你好,你不是开玩笑吧!”他慢条斯理地回答说。
“要是开玩笑呢?”科利亚笑起来。
“要是你开玩笑,那就开吧,上帝和你同在。没关系,这是
“谁?”
“乞若夫。”
“让乞若夫和你起见鬼去吧!要揍他,等着吧!他取笑!”
“你要揍乞若夫吗?也许是他要揍你呢!你真是个傻瓜!”
“不是揍乞若夫,不是乞若夫,你这个恶毒坏女人,要揍是那个小男孩,真!叫他过来,叫他过来,他居然笑话!”
乞若夫。”突然第三个女人接上来说,在这之前她始终没有吭声,直在仔细听她们说。“他叫阿列克谢·伊凡内奇,姓乞若夫,阿列克谢·伊凡内奇·乞若夫。”
“他确实姓乞若夫。”第四个女人肯定地证实说。
小伙子莫名其妙地会儿看看这个,会儿看看那个。
“那他为什要这样问,他为什要这样问呢,好心人们?”他几乎绝望地大声说道,“‘萨巴涅耶夫你认识吗?’鬼知道萨巴涅耶夫是什人!”
“你这人真是死脑筋,对你说不是萨巴涅耶夫,而是乞若夫,阿列克谢·伊凡内奇·乞若夫,就是这个人!”个女人大声呵斥道。
女人们咯咯大笑。科利亚已经得意洋洋地走得很远。斯穆罗夫跟在他身边,不时回头看看在远处喧闹着那群人。他也非常开心,虽然他仍然担心跟着科利亚会卷入什不愉快事件。
“你问他萨巴涅耶夫是谁呀?”他问科利亚,虽然他预先猜到他会怎样回答。
“怎知道是谁?现在他们会直吵到晚上。喜欢触动社会各个阶层傻瓜。这里还站着个傻瓜,就是这个乡下人。你要记住,据说‘没有比法国人更蠢’,但俄国人脸也会露出傻相。这乡下人脸上不也写着他是个傻瓜吗?”
“别惹他,科利亚,咱们走过去算。”
“无论如何也不放过他,现在就去。喂,你好,老乡!”
“哪个乞若夫?你说,是哪个?既然你知道那就说出来呀。”
“就是那个个子高高,头发长长,夏天坐在市场上人。”
“你说那个乞若夫跟有什关系?好心人们,你们说呀!”
“怎知道乞若夫跟你有什关系?!”
“谁知道你跟他是什关系,”另个女商贩接上来说,“你这样大声嚷嚷,那你自己应该清楚找他干什。他是对你说,而不是对们说,你这笨蛋。难道你真不认识他吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。