段路人当中,有些睡得好,有些睡得不好,视其劳累程度而定,至于住处和饭食,没有什可抱怨,出于对这些干活人们重视,陛下不在这方面有所计较。
第二天早,王后队伍终于离开新文达什,落在后面车辆已经赶上来,但并不是全都如此,有些永远丢在路上,有些需要很长时间才能修好,不过切都显得七零八落,布帘湿透,金饰和彩带褪色,如果太阳还不肯露面,这将是人们见过最凄惨婚礼。现在雨是不下,但寒冷折磨着人们,冻得皮肉生疼,虽说戴着皮手筒,披着斗篷,但不乏手上生冻疮者,当然们指是贵妇们,她们冻得瑟瑟发抖甚至伤风样子让人看着心疼。队伍前头是伙修路工,他们坐在牛车上,只要遇上泥坑,涨满小溪,或者坍塌地方,他们便跳下去修补,但车队也要停下来在荒凉大自然中等待。从新文达什和其他地方征召套轭牛,不是对两对,而是数十对,为是把常常陷入泥淖双轮单座马车,四轮双座马车,四轮马车,轿式马车拖出来,在此过程中,要卸下骡子和马,套上牛,拉出来,卸下牛,再套上马和骡子,人们大声喊叫,鞭子声阵阵,时间就这样过去,王后轿式马车陷入泥潭,泥水淹没车毂,用六对牛才拖出来,当时在场个被地方法官从其家乡征召来人说,这真像们在马夫拉运那块巨石样;他仿佛在自言自语,却被他旁边若昂·埃尔瓦斯听见。这时那群牛正在卖力,人们可以松懈下,于是若昂·埃尔瓦斯问道,伙计,你说是什石头呀;对方回答说,是块像房子那大石头,从彼鲁宾海鲁运到马夫拉修道院工地,是在它运到马夫拉时候才看到,不过还帮点忙,当时正在那里;那大石头呀;简直是万石之母,这是个朋友说,他把石头从采石场运去,后来就回家乡去,很快也回来,不想干那种活计。头头牛都陷到肚子那深,表面看来没有用力,似乎想顺顺当当地让烂泥放手。轿式马车轮子终于挨着硬地,被拖出泥坑,在阵欢呼声中王后露出笑容,公主招招手,唐·佩德罗王子还是个孩子,尽量掩饰由于不能像鸭子似在泥淖里浮游而感到不快。
直到蒙特莫尔,道路都是这个样子,距离不到五里格,却用八个小时,并且人和牲口各尽其能,不停地干活,筋疲力尽。唐娜·马利亚·芭芭拉公主很想打个盹,从夜痛苦失眠中恢复过来,但轿式马车颠簸,卖力气人们呼喊,来来回回传递命令马蹄声,这切搅得她那可怜小脑袋
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。