打从飞行机器落到容托山上以后,算来“七个太阳”巴尔塔萨去过六次或者七次,到那里看一看,虽然用草木遮盖着,但毕竟放在露天,时间久了总会出现什么损坏,他便尽量修一修。当发现旧铁片锈蚀以后,他带去一锅油,仔细涂了一遍,之后每次再去都会完成这么一道工序。还有,他养成了一个习惯,每次路过一片沼泽地时总是砍一捆藤条,背去修补缺了或者断了的藤绳,这些并非都是大自然造成的,比如有一次他发现大鸟壳内有一窝六只小狐狸。他像对付兔子一样用铁钩扎它们的头顶,把它们都杀死了,然后顺手扔出去,几个扔在这里,另几个扔到那边。狐狸父母发现孩子们死了,嗅嗅地上的血,几乎可以肯定它们再也不会回到那个地方了。那天夜里传来了嚎叫声。它们发现了那些足迹。当它们找到那些尸体,就开始哀鸣,可怜的狐狸,它们不懂得数数,也许懂得,但不敢肯定是不是所有崽子全都死了,它们又走近那架带来了灭顶之灾的机器,一架可以飞的机器,当然这飞行机器现在是停在地上的,它们小心翼翼地走过去,因为嗅到了人的气味而提心吊胆,然后又嗅到了它们的亲骨肉流的血,竖起鬃毛,嗷嗷地叫着退走了。它们从此再也不曾回来。然而,如果这事件中出现的不是狐狸而是狼,那结局就会不同了。正因为想到了这一点,“七个太阳”从这一天起就带上他的剑,剑刃已锈蚀得很厉害,但足以砍下公狼和母狼的脑袋。
他总是独自去,独自考虑下一次什么时候去,但是今天,布里蒙达在三年里第一次对他说,我也去;他感到奇怪,路太远,你会累的;我想认认路,说不定什么时候你不在,我得自己去呢。尽管巴尔塔萨没有忘记那里可能有狼,但她说得在理;无论发生什么情况,你绝对不能独自去,路很难走,加上那里荒无人烟,这你应该还有印象,说不定会遭到猛兽袭击;布里蒙达回答说,别再说这种话,什么无论发生什么情况,因为在我们说无论发生什么情况的时候,发生的头一桩情况我们就不会料到;好吧,你说的这话很像曼努埃尔·米里奥;你说的米里奥是谁呀;他和我在工地上一起干活,但他决定回家乡去,说他宁肯在特茹河闹洪水的时候淹死,也不要在马夫拉被石头压扁,人们常说各人死法不同,他却说死了以后人人都一样,所以他就回家了,那里的石头小而少,水是甜的。
巴尔塔萨不想让布里蒙达步行那么远的路,所以租了一头驴,和家人告别以后就出发了,没有回答伊内斯·安东尼亚和她的丈夫提出的问题,你们到哪里去呀,这一走要损失两天的工钱,如果发生什么