“⋯⋯所以女儿说,‘唉,’她说,‘美国方法在这儿行不通。懒惰是这个民族本性。’她说:‘他们没有点精神头——’你要是知道们那儿大学情形,仍然会很惊讶。他们有批优秀教师,没什比教育还重要。们应该教东方人认清们西方思想。女儿说⋯⋯”
列车钻进隧道,平淡单调声音淹没在其中。
旁边张小桌旁坐着阿巴思诺特上校,独自人。他紧紧地盯着玛丽•德贝纳姆后脑勺儿。他们没有坐在起。可其实座位并不难安排。为什呢?
波洛想,也许是玛丽•德贝纳姆不愿意。家庭教师是很小心,外表举止很重要。个靠此生活女孩得格外谨慎。
他视线转向车厢另边。尽头靠着墙壁,坐着位身穿黑衣、面无表情宽脸中年妇女。他猜也许是德国人或斯堪纳维亚人。多半是那个德国女仆。
那张蜡黄、癞蛤蟆似脸极不相称。
她正在跟餐车服务员说话,声音清晰、礼貌,但透着种专横。
“劳驾,请在房间放瓶矿泉水和大杯橙汁,晚餐要炖鸡肉,不加盐——再要点白煮鱼。”
服务员恭敬地回答会照做。
她礼貌性地微微点头,站起身来,正好迎上波洛目光。她副贵妇气派,冷漠地扫他眼。
波洛目光越过她,看到对身体前倾、谈笑风生情侣。男人穿着宽松花呢英式服装,但不是英国人。波洛只能看见他后脑,但是脑袋形状和肩膀模样,透露出此人身形魁梧匀称。他突然转过头,波洛看到他侧面。是个英俊、三十多岁男人,蓄着大撮漂亮胡子。
他对面那位是个妙龄女郎——也就二十岁。她穿着黑色紧身小外套和裙子
“那是德拉戈米罗夫公主,”布克先生小声说道,“是个俄国人。她丈夫在g,m前变现所有钱,投资到海外,如今她非常富有,环游世界,四海为家。”
波洛点点头,他听说过德拉戈米罗夫公主。
“是个名人,”布克先生说,“丑成那副样子还要引人注目,对吧?”
波洛表示认同。
在另外张大桌子旁边,玛丽•德贝纳姆和另外两个女人坐在起。其中个是高个子中年妇女,穿着方格子上衣和粗花呢裙子,头浅黄色头发像个大面包似奇怪地盘在脑后。她戴着眼镜,张和蔼可亲长脸像山羊脸,正在听个结实、满脸笑容老女人说话。后者声音清晰缓慢而单调,完全没有停下来喘口气意思。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。