“她总说自己手头紧,”阿勒顿夫人略带恶意地说,“可她又到处旅游,花很多钱在衣服上,总是打扮得很漂亮。”
“啊,是啊,”蒂姆说,“她可能没花钱去买衣服。不,妈妈,意思不是你那个时代老脑筋想那样。说是,她没有去支付她账单。”
阿勒顿夫人叹口气。
“永远都搞不懂他们是怎做到。”
“这是种特殊本领,”蒂姆说,“只要你品位足够奢侈,而且完全不具备金钱观念,人们就会让你大量地赊欠。”
“他们不光是这想,也这做。看看琳内特·里奇卫!”
“哦,觉得真恐怖。”
蒂姆冲她眨眨眼。
“别不高兴,你这个老顽固!也许赞同你看法。不管怎样,还没去抢过别人太太或者未婚妻呢!”
“确信你永远不会做出这种事来。”阿勒顿夫人说,又得意地补充句,“把你教得很好。”
她加入似。显然,阿勒顿夫人不喜欢乔安娜·索思伍德,觉得她虚伪、做作、肤浅。她发现提到乔安娜时,自己很难不用那些过分言辞。
为回答她问题,蒂姆从口袋里掏出信,浏览下。他母亲注意到那是封很长信。
“没说太多。德凡尼夫妇离婚。老蒙蒂被指控酒后驾车。温德尔沙姆去加拿大,似乎是因为被琳内特·里奇卫拒绝而万分伤心。她明确表示要跟她地产经纪人结婚。”
“太不正常!他很厉害吗?”
“不,不,点也不厉害。他是德文郡多伊尔家人。当然,没钱——而且实际上他和琳内特个最好朋友订过婚。这就很过分。”
“是,可是最终你还得进入破产法庭,就像可怜乔治·伍德爵士那样。”
“你倒是偏爱那个老马贩子——可能是因为在八七九年舞会
“所以功劳是你,不是。”他打趣般地朝她笑笑,又把信折好放进口袋里。
阿勒顿夫人脑海中忽然闪过个念头:大部分信他都让看,乔安娜写信他却只给念些零星话。
但是她驱走这些没有意义想法,决定像平时那样做个有教养女人。
“乔安娜过得还好吗?”她问。
“还可以吧。她说她想在伦敦上流住宅区开家熟食店。”
“觉得这太不好。”阿勒顿夫人说道,脸色绯红。
蒂姆迅速瞥她眼,目光深沉。
“明白,亲爱妈妈,你不赞成抢别人丈夫这种事。”
“在们那个年代,们有自己标准。”阿勒顿夫人说,“这也是件很好事情。现如今年轻人好像觉得他们可以为所欲为。”
蒂姆笑笑。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。