戴夫笑。成交以后,他可以把真相说出来。“这不是汉克·雷明顿写歌。”他说。
巴特勒扬起眉毛。
戴夫说:“你以为是首汉克歌才会过来听,很抱歉没有及时告诉你真相,只是不想给你留下个先入为主印象。”
“是首好歌就够。但这歌是从哪儿来啊?”
“这首歌是瓦利在去你办公室时候写。”戴夫告诉他。
“想喝点什?”
“金汤力就行。”
二十分钟后,巴特勒拿着杯酒坐在沙发上。戴夫和瓦利边弹吉他边合唱,伊维也加入进来。
唱过遍以后,巴特勒说:“再唱遍!”
第二遍唱完以后,戴夫、瓦利和伊维期待地看着巴特勒。沉默会儿,巴特勒说:“听过首歌马上就能知道能不能打榜。这首歌肯定能上榜单。”
。
曲唱完,戴夫说:“这首很棒。是电台里听来吗?哪个歌手?”
“是写。”瓦利说。
“厉害,”戴夫说,“再唱遍给听。”
这次,戴夫即兴加入和声。
“你写得非常棒,”巴特勒转身看着瓦利,“能为唱片另面再写首歌吗?”
“你应该出去走走。”莉莉·弗兰克对卡罗琳说。
事实上这是莉莉妈妈卡拉而非莉莉主意。卡拉对卡罗琳健康状态很担心。汉斯·霍夫曼走后,卡罗琳日渐消瘦。她脸色苍白,无精打采。卡拉对莉莉说:“卡罗琳才二十岁,她不能像修女那样把自己封闭起来。你能带她出去走走吗?”
此时她们正在卡罗琳房间边弹吉他,边唱歌给坐在地板上、被玩具包围爱丽丝听。有时爱丽丝会兴奋地鼓鼓掌,但大多数时候她都不理她们,自己玩。爱丽丝最
戴夫和瓦利笑起来。戴夫说:“也是这想。”
“喜欢这首歌,”巴特勒说,“有这首歌,可以给你们唱片录
九_九_藏_书_网制合同。”
戴夫站起身,放下吉他,和巴特勒握手表示交易完成。“们是条船上。”他说。
马克抿口酒。“这首歌是汉克现写,还是他放在哪个抽屉里啊?”
伊维说:“你们俩很棒。你们根本不需要那个浑蛋汉克。”
戴夫说:“想把这首歌唱给马克·巴特勒听。”他看看表,这时是下午五点半。他拿起话筒,打电话给“国际巨星”。巴特勒还在办公。“们有首歌,”戴夫说,“能去你办公室弹给你听吗?”
“很想听,但正要下班呢!”
“你能在回家时候顺道来下亨莉埃塔路吗?”
犹豫会儿,巴特勒说:“那顺道过去趟吧,那里离地铁站不远。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。