卑鄙伎俩,这是无法回避事实。如果你想以手段来为目辩解,那就不干事,算什人,有什资格来抱怨?但是不管怎说,从那以后,苏伦就像只大黄蜂。认为她倒也不见得认为弗兰克这个老家伙有多好,只是她虚荣心受到伤害,她老说你如何穿好衣服,坐大马车,住在亚特兰大,而她却埋没在塔拉这个地方。你知道,她确实爱出去会客,参加宴会,还爱穿漂亮衣服,这不怪她。女人就是这样。"“大约个月以前,带她到琼斯博罗去,让她去探望朋友,就办事,返回时候,她乖得像只小耗子,可看得出来,她心里是非常激动,简直要炸开,以为她解某人要——也许是她听到些有趣闲言碎语,也就没怎在意。大约有个星期,她在家里跑来跑去,就那兴奋,也不怎说话。她去看过凯瑟琳·卡尔弗特小姐——思嘉,你定会为凯瑟琳小姐难过得哭瞎眼。那可怜孩子还不如死好,嫁给那个叫希尔顿北方佬,他是个窝囊废。你知道,他把房子抵押出去,也弄不回来,如今定得离开这里不可。““压根儿不知道,也不想知道。只想解爸爸情况。"“这就告诉你,“威尔继续耐心地说。"她回来以后就对们说,们对希尔顿看法不对,她管他叫希尔顿先生,还说他是个很能干人,们大家都取笑她,后来她就在老在下午带着爸爸出去散步。好几次,在地里干完活儿回来,就看见他们俩坐在墓地周围矮墙上,她个劲地跟他说,还作着各种手势,老先生呆呆地看着她,显出莫名其妙样子,而且不断地摇头。你是知道他情况,思嘉,他脑子越来越不清醒,连他自己在哪儿,们是些什人,他也弄不大清楚,有次,见她指指你母亲坟,老先生就哭起来。她回到家里,又高兴,又兴奋,就教训她顿,还满凶地呢。说:'苏伦小姐,你干吗要折磨你那可怜老爸爸,让他又想起你妈呢?平时他不大想得起你妈已经死,你这不是故意刺激他吗?'她呢,把头扬,笑笑,说:'你少管闲事,现在这做,到时候你们就都高兴。'媚兰小姐昨天晚上对说,苏伦把她计划告诉她。但是媚兰小姐说她当时以为苏伦只是说着玩。她说她没能告诉们任何人,是因为这个想法使她感到十分不安。"“到底什想法?你能不能直截当地告诉?回家路都走半子。关心是爸爸。"“这不正在给你说吗,"威尔说,"既然快到家,看咱们就在这里停会儿,说完再走
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。