味道很棒。
他们闷闷不乐地坐在餐桌旁边,有些人几乎什么都没吃。船长似乎是唯一一个大快朵颐的人。
“再来点吗?”他环顾四周,“多吃点儿,也许再来点儿酒。”
“我不要了。”弗伦奇说,“我想我得回星图室了。”
“我也是。”琼斯站起来把椅子推回原位,“一会儿见。”
“我要出去。”琼斯说,他的脸色苍白憔悴,“我不想看这个。”
“我也是。”弗伦奇说。人们纷纷走出去,窃窃私语。彼得森在门口徘徊。
“它和我谈到关于神话的内容。”他说,“它不会伤害任何人。”
他走到外面。
佛朗哥走向。慢慢抬起头,咽了口唾沫。
说,“我对你们做了什么吗?我反对彼此伤害。我所做的一切都只是为了保护自己。你们总不能期待我一心求死吧?我是一种理性生物,就像你们一样。我对你们感到好奇,想参观你们的飞船,想了解你们。我向原住民建议……”
枪响了。
“看,”佛朗哥说,“我就知道是这样。”
瘫软下来,气喘吁吁。它伸出爪子,把尾巴拉过来围住自己。
“这样暖和点,”说,“我听说你们掌握了喷气机、原子能技术。你们已经做出很多惊人的事情——在技术方面。显然,你们的科学层次还无法解决道德、伦理方面的问题——”
船长看着他们走出去。另一些人也找借口离开。
“你说这是怎么搞的?”船长转向彼得森。彼得森坐在那里盯着他的盘子,土豆、绿豌豆以及厚厚一片肉。肉很嫩,热乎乎的。
他张开嘴,一句话也说不出来。
船长把手放在彼得森肩膀上。
“现在,这些只不过是有机物而已。”他说,“生命本身已经消失。”他开始吃起来,舀出
“这是一件非常愚蠢的事情。”它说,“我很遗憾,你居然打算这样做。你们的救世主讲过一个寓言——”
它停下来,看着枪口。
“你能看着我的眼睛这样做吗?”说,“你能做得到吗?”
船长低头看向它。“我能看着你的眼睛。”他说,“以前我们在农场里也养过猪,脏兮兮的尖背猪。我能做得到。”
他低头看着闪闪发光的、湿漉漉的眼睛,扣下了扳机。
佛朗哥转向他身后的船员,他们挤在一起,瞪大眼睛,默不作声。
“我来干。你们看着就行。”
弗伦奇点点头,“试试打脑袋,反正那部分不好吃。不要打胸口。如果肋骨碎了,我们还得把骨头挑出来。”
“听我说,”彼得森舔着嘴唇,“它做了什么?它有什么害处?我问你们呢。不管怎么说,它现在还是我的。你们没有权利开枪。它不属于你们。”
佛朗哥举起枪。