历史

译后记(2 / 6)

这部小说的标题原文DoAndroidsDreamofElectricSheep?是一个疑问句。小说中并没有谁真的问出过这个问题但读者看完小说后会很自然地觉得这是男主角某个时刻瞪着天边发呆时理所当然应该想到的问题。

Android这个词本来一般译作“机器人”。然而在这部小说里那些androids虽然是人工制造出来的产品但是他们的体内并不是线圈、螺丝和芯片而是跟自然人一样的血肉筋骨。他们的外貌形象和言行举止都跟自然人一样只有骨髓测试才能够百分百确定他们不是自然人。把这样的生命称作“机器人”并不是很合适所以我们这里采用“仿生人”这个译法。

ElectricSheep这里译作“电子羊”也是经过权衡的。小说故事里既有sheep又有goat为了表示区别本应分别译作“绵羊”和“山羊”。因此ElectricSheep本应译作“电子绵羊”。然而在小说标题中作这样的区分似乎并没有必要因为这个标题是在问仿生人会不会梦见电子宠物不管是绵羊还是山羊都是宠物用一个更简短上口的“电子羊”来代替“电子绵羊”也很合适。

“仿生人会梦见电子羊吗”这个问题其实有两个层次。第一层次是问仿生人会不会做梦第二层次是问如果他们做梦的话会不会梦见电子羊。从字面上看小说男主角在查阅一个野心勃勃的仿生人的资料时曾自问过第一个问题。然而在这里会不会做梦是虚指意思是有没有远大的理想抱负。仿生人不愿继续被奴役想过上跟自然人一样的生活。这样的梦实际上跟马丁·路德·金的那个著名演讲《我有一个梦》中所说的梦很有相通之处。

这样的长标题有个意外的好处是很容易找到曲子来配。热拉兹内RogerZelazny在1975年写的序里就曾说过看完这本书后有时候“DoAndroidsDreamofElectricSheep”这句话在他的脑中徐徐流过竟然是按《绿袖子》“Greensleeves”的旋律和拍子走的。类似地“仿生人会不会梦见电子羊”这句话配上齐秦《原来的我》的调子唱起来倒也朗朗上口。

小说的扉页上引了几句诗“而我仍梦到他踏着草地/在露水中飘飘荡荡行走/让我的欢歌轻易刺透。”这几句诗出自爱尔兰诗人叶芝在1889年发表的《快乐牧羊人之歌》“TheSongoftheHappyShepherd”。有趣的是这几句诗单独看似乎是在说梦见一只羊但那其实是断章取义。叶芝的原诗说的是梦见一个faun罗马神话中半羊半人

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

万族之劫

老鹰吃小鸡
万族之劫男主角是苏宇,原大夏府南元城南元中等学府学生,以上上等的高评价、并以南元第一的成绩考入大夏文明学府并拜师白枫,加入多神文系,脑海中开启神秘书册。我是这诸天万族的劫!万族之劫小说什么时候更新?
最新小说: 那个喊楼告白的黑皮Omega 严拓 我的叔叔李海 名字的意义 重生后我决定继承家产 斯文尤物 一个贫穷的年轻人 回乡后揣了失忆霸总的崽 修真界第一暴躁奶妈 养了偏执狼崽后[电竞]