看来,他却是他们那个世界中危险,是对他们威胁、挑战和谴责。
那股促使其他人去奴役整个王国欲望,到她这里,就演变为要将他制服野心。她打算把他摧毁——既然达不到他高度,她便可以通过毁灭它以达到超越,似乎衡量他伟大标尺也就可以用来将她衡量番,似乎——他想到这里,打个冷战——似乎砸烂雕塑破坏者要比建造雕塑艺术家更伟大,似乎杀害儿童凶手要比将生命带到世界上来母亲还要伟大。
他想起她奚落和嘲笑他工作、他工厂、他合金、他成功,他想起她很想看到他喝醉样子,哪怕次也好,想起她企图陷他于不义,他要是染上什风流韵事,她会感到多满足,而旦发现那风流是他梦寐以求而非自甘堕落时,她又是多惊恐。她进攻曾令他直觉得摸不着头脑,其实直很清楚——她清楚人旦失去价值,便只能任人摆布,因此她要毁灭就是他自尊;她千方百计要败坏就是他纯洁情操,她想用愧疚毒药去动摇就是他充满信心坚定——似乎他旦倒下,他堕落便可以令她心安理得。
正如其他人编织出庞大思想体系去毁灭代又代人头脑,或者建立独裁统治去毁灭个国家样,她和他们有着样目和动机,感受着同样满足。作为女人,她手无寸铁,因此她目标便是去毁掉个男人。
你准则是生活准则——他想起他那位不知下落年轻老师话——那他们又是什呢?
“有话要对你说!”莉莉安心虚地叫喊着,似乎指望这句话能像铜箍般把人定住,“你是不是很得意啊?你认为你名字太不起!里尔登钢铁,里尔登合金,里尔登老婆!不过就是如此,对不对?里尔登夫人!亨利·里尔登夫人!”此时,她已经上气不接下气,话里夹杂笑声也变得难以辨认。“好啊,想你会乐意知道你老婆已经被别男人搞过!已经对你不忠,你听见没有?越轨并不是和什不起高尚情人,而是和最下作寄生虫,詹姆斯·塔格特!那还是三个月前事!在你离婚之前!当时是你老婆!当时还是你老婆!”
他像科学家在打量件与自己毫不相干东西那样,站在那里听着。他心想:对于信奉没有自,没有财产,没有客观事实,个人道德形象可以被别人行为随意践踏人们来说,这便是他们所鼓吹相互依赖信条最终覆灭。
“已经对你不忠!你这个尘不染清教徒,到底听见没有?和吉姆·塔格特上过床,你这
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。