菲比:你结账吗?
Monica:No.Ihatethispart.
莫妮卡:没呢!要是只吃饭不结账该多好。(指吃饭)
你漏掉(你表现)愚蠢部分。(指叙述故事)
Look,ItoldyouIamnotapartofthisthing.
听着!告诉过你这事没份儿。(指活动)
Shewasabigpartofmylifethere,youknow,andnowIjustfeelkindofalone.
她是生活中不可或缺部分,现在觉得有些孤单。(指生活)
可能已经完成。(指工作)
Yougottheclothesclean.Nowthatstheimportantpart.
衣服洗干净,这才是最重要。(指洗衣服)
Well,youknow,partofmewantsthat,butit'slikeI'mtwoguys,youknow?Imean,oneguy'sgoing'Shutup!Thisisgreat!Butthere'sotherguy……
你知道吗?想这样做,但又犹豫不决,就好像两个小人,个对说,闭嘴!这是多好件事啊!但同时又有另个小人……(指想法、念头)
Youknowthereisn'tapartofthatsentenceIdon’tneedexplained.
请把你那句话每个字都解释清楚。(指言语)
Allright,thisismyfavoritepartoftheweekend.
好吧!这是这个周末过得最开心时候。(指过周末)
Phoebe:Yes.Didyousettlethebill?
Oh,andshespregnantwithmybaby.Ialwaysforgetthatpart.
噢,对!她怀孩子,差点把这茬给忘!(指关系)
Iknowit'sfrightening,but,bigpicture.Thebirthpartisjustoneday,andwhenit’sover,wereallgonnabeparentsfortherestofourlives.
(生孩子)是挺吓人,但往远处想想。生孩子只是天事,但那之后,们就是永远父母啦!(指生孩子)
youleftoutthestupidpart.
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。