黑人还是印第安人,都没有想到狂犬病,也没有想到其他任务种悄悄潜伏着疾病。贝尔纳达·卡夫列拉按照同样想法行事。她想,奴隶们编造故事比基督教徒们神话传说传播得还快、还远,甚至被狗咬伤这平常事情也会给家庭荣誉带来损害。她对自己想法如此坚信,甚至都没有对丈夫提这件事,直到下个星期天前也没有再想起这件事。而在那个星期天,女佣人独自却市场,看见条死狗吊在棵扁桃树上,那是为告诉众人,它是得狂犬病死。她只要看眼就认出狗头上那块白斑和灰色皮毛:它正是咬伤西埃尔瓦·玛丽亚那只狗。但是人们把这个消息讲给贝尔纳达听时,她仍然置若罔闻。没有什大惊小怪:伤口已经愈合,甚至连擦伤迹象也没有。
十二月开始时天气不好,但很快就恢复它那紫晶般黄昏和海风大作夜晚。由于从西班牙传来好消息,这年圣诞节比往年过得快乐。但是城市不是从前城市。买卖奴隶大集市已经适往哈瓦那,大陆各地矿主和农场主宁肯到英属安列斯群岛上去低价购买走私来劳动力。这样就出现两个城市:个在商船队停留六个月里,片欢乐,人山人海;另个在其余六个月间,昏昏欲睡,期待着船只归来。
直到月初,人们才又知道有关被狗咬伤人消息。当时个喜欢东游西荡、都知道名收莎贡塔印第安女人在午睡神圣时刻来敲侯爵家门。她年事很高,却在烈日下赤脚行走,只拄着根长拐杖,从头到脚裹着条白披风。她有为人缝合处女膜和堕胎臭名声。但是她解印第安人使被宣判无法医治人起死回生秘密,这又使得赢得好名声。
侯爵没有出门,站在门廊里不情愿地接待她,听半天才明白她想说事情,因为她是个讲话慢慢吞吞、转弯抹角、没有头绪女人。她绕来绕去费那多口舌才说到正题,侯爵都听得不耐烦。
“不管什事,快告诉,别转弯抹角。”他说。
“们受到狂犬病灾殃威胁,”东贡塔说,“只有个人掌握着猎人庇护神和狂犬病患者大救星圣乌贝尔托密诀。”
“什灾殃,不明白。”侯爵说,“扫帚星没出现,也没发生日月台票蚀,这知道,们根本没有那大罪孽惹得上帝来惩罚们。”
莎贡塔告诉他,三月间将发生日全食,并把十二月份头个星期天被狗咬伤人全部消息告诉他。其中两个人已经消失,无疑是他们亲人对他们施巫术把他们变没。第三个人于第二个星期被狂犬病夺
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。