什是文艺复兴,就是复兴希腊文化,希腊文化从哪来?从阿拉伯文翻译回来……
陈恪既然来到这个世界,自然不会让欧洲人独美,何况他也正赶上好时候。来野蛮塞尔柱人占领阿拉伯,强力推行苏菲主义,非
听陈恪会说自己语言,那曼萨穆萨表情,顿时生动多。其他本来站在旁人,也走过来,纷纷向陈恪致意,并表明自己身份。
这首批前来大宋学者,启程时有五十人,连带部分家眷,共二百多人。尽管阿齐兹已经很悉心照料,但还是不可避免有人在海上去世,其中就包括三名优秀学者。
抵达大宋四十七名学者中,有波斯人、埃及人、叙利亚人、乃至拜占庭人、印度人。其大部分都是信仰伊斯兰教,但也有景教徒、印度教徒、萨比教徒……总之,是个多民族、多信仰学者群体。
没有这样兼容并蓄开放风气,也不会有轰轰烈烈百年翻译运动!
在代代阿拉伯帝王大力支持下,阿巴斯王朝汇聚来自世界各地顶尖学者,孜孜不倦将波斯文明、希腊文明、罗马文明、印度文明、埃及文明辉煌成果,翻译成阿拉伯文字。
浩若烟海神学、医学、星象学、天文学、哲学、数学、物理学等上万种著作如雨后春笋般出现,极大丰富和增长阿拉伯人见识、学问。更为重要是亚里士多德逻辑学,从根本上改变人们思维方式,演绎法、类推法、证明理论和三段论形式理论等被大量而广泛地应用于辩论、研究、表达及论证方法,彻底改变人们思维方式,孕育出璀璨之极古阿拉伯文明。
而且这场翻译运动中,受益最大还不是阿拉伯人,而是欧洲人。
可以说,没有阿拉伯人对世界文明吸收保存,欧洲人就无法走出蒙昧中世纪、进入伟大文艺复兴。当时,欧洲人在教会统治下,已经不知道自己来自何处,处于愚昧无知混沌状态。即所谓‘黑暗中世纪’。
直到十二世纪十字军东征,欧洲人攻陷托莱多城,在该城发现大量阿拉伯文古希腊著作。他们才知道自己传说中祖先,竟是如此伟大。居然早在千多年前,就拥有如此伟大思想!表述这些思想著作不仅被异教徒翻译成为阿拉伯文字,而且帮助阿拉伯人创造如此富足财富。
于是他们在托莱多城开办翻译学校,吸引大批欧洲学者来校学习,并将阿拉伯文著作,翻译欧洲文字。由于他们工作,亚里斯多德、托勒密、欧几里得这些早被历史淹没先贤,才再次出现在中世纪欧洲,直接从根本上冲击教会神学统治基础。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。