或者欧比万其实直受委员会指使?“提防帕尔帕廷”他说过,还有“小心你感情。”
这些真诚告诫,是出于对他关心吗?或者他们已经算计好:播下猜忌种子去离间阿纳金和这个真正理解他人。
这个他可以真正信任人。
“哦,对此没有异议,”帕尔帕廷说着。“你们委员会不少人宁愿彻底下台——因为他们知道眼下会找他们麻
会。为你作为绝地造诣而骄傲,阿纳金。你多次赢回绝地委员会向坚称已经输掉战役——还救命。坦率地讲,他们依然把你拦在委员会之外真是糟透。”
“时机会到…等更年长些。并且,猜会,更聪明些。”他不愿和议长谈论这些。虽然欧比万警告过,但像现在这样——严肃,男人之间谈话——令他感到愉悦和力量。他显然不想像个没能入选滚球队(scramballteam)青春期前小学徒样,开始抱怨因为不够熟练就被置之不理。
“傻话。智慧不能用年龄衡量。他们不许你进入委员会,因为这是他们只能剩你这个把柄,阿纳金。他们就是这样操纵你。旦你理所应当地成为大师,他们还怎让你惟命是从呢?”
“是啊…”阿纳金对他腼腆地笑。“尽管如此,他们还是不会正式任命。”
“解,孩子,解。这正好谈到点子上,他们不像你。你更年轻更强壮,更优秀。如果他们现在都无法管住你,旦你当上大师还有什办法,对吧?他们有什办法坚持让你在政治上站在他们边呢?你会比他们加起来还要强大。这就是他们压制你原因。他们惧怕你力量。他们惧怕你。”
阿纳金目光低垂。这番话已经旁敲侧击得快接近露骨。“察觉到…些类似事。
“今天请你到这儿来,阿纳金,是因为自己也有所畏惧。”他转过身,等待着,知道阿纳金与他目光相接,接着帕尔帕廷脸上浮现出近乎凄凉绝望表情。“变得害怕绝地自身。”
“哦——议长”阿纳金不相信地笑起来。“没有人比绝地更忠诚,先生——直以来,这是肯定——”
但帕尔帕廷已经转回身去。他在办公桌后面椅子里坐下,深埋着头,好像耻于把这些话当面向阿纳金直说。“委员会迫切地要求更多权力。更高度自治。他们已经抛弃对法律切尊重。比起打赢战争,他们变得更关心逃避议会监督。”
“恕失敬,先生,委员会里不少人也这样说你。”他想起欧比万,而不得不阻止自己退缩。他刚刚已经背叛他信任吗?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。