所在房间查起,搜查卡基斯书房,再搜到死者卧室和浴室,又查后面那间呆米卧室。查完回来后,韦利二话不说,对书房又查遍。他对保险箱,对那张上面放着电话机死者书桌抽屉,对那些书册,对沿墙书架……都仔细搜索。他对任何东西都不放过,甚至注意到卧室里放着个小架子,架子上有把滤壶和若干种茶具;韦利极端认真地拧开滤壶紧密盖子,朝里面张望。他嘴里发着牢骚,率领众人走出书房进入大厅,由此着手搜查大厅、餐厅、厨房、各个小间,以及后面餐具室。这位警官特别仔细地检查殡殓承办人斯特奇斯已经拆卸掉葬礼中使用各种装饰物,但是无所获。这几个人又上楼雷厉风行地把各个卧室横扫遍,只是避而不入西姆丝太太休息室;然后他们又爬上屋顶下阁楼,把那些旧桌子和旧箱子,都翻箱倒箧地检查,弄得尘土飞扬。“科阿朗,”韦利吩咐说,“去查下地下室。”科阿朗不乐意地咬着那根已经熄灭雪茄烟,拖着沉重步子下楼去。“喂,警官,”佩珀说,这时两个人都靠在阁楼光秃秃墙上喘气,“看来们不得不干那惹人厌恶事。真他妈,实在不愿意去搜那些人身。”“比起这里番折腾,”韦利望着自己脏手说,“那件事倒还真算得上是享受呢。”他们下楼去,弗林特和约翰逊来与他们会齐。“小伙子,走运吗?”韦利大声招呼。约翰逊是个不显眼小个子,头肮脏灰发,他摸摸自己鼻子,说:“什也没有。更糟是,们碰到个女——不知是女佣还是什——在后院另边所房子里。她说,她从后窗观望葬礼,并且后来直在那儿。唉,警官,这娘儿们还说,自从送葬队伍从墓地回来之后,除两人之外——猜想是佩珀先生和科阿朗——没有别人走出这所房子后门。也没有任何个人从后院任何房子里走出来过。”“墓地情况怎样?”“那里同样也没有收获,”弗林特说,“那帮给报馆跑腿家伙们,直在墓地靠第五十四大街铁围墙外面转悠。他们说,葬礼之后,墓地上再也没有见过人影。”“唔,科阿朗?”科阿朗这时已成功地点燃雪茄烟,喜形于色。他使劲摇晃着那张胖圆脸。韦利叽哩咕噜地说:“嗨,不懂你笑什,你这不开口笨牛。”他说着就大踏步地走到房间当中,昂起头,颇有几分像检阅官,大喝声:“大家听着!”众人直起身子,打起精神,倦意消失。艾伦·切尼蜷缩在角落里,两手抱头,身子微微摇摆着。斯隆太太最后那几滴礼节性
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。