WR说:“你真跟他好吗?”他还是说那个可怕孩子。
说:“他现在跟好。”
老庙有好几层院子,天还没黑,知在树上“伏天儿——伏天儿——”地唱个不住。大人们都到尽后院去开会,嘱咐们群孩子好好玩别打架。孩子们都爽快地答应,然后喊声笑声压过知叫声。看门老人摇把芭蕉扇,坐在老白皮松下喝茶。男孩子们玩骑马打仗,满院子里“杀”声片,时而人仰马翻;WR是匹好“马”,背着横冲直撞所向披靡。女孩子们踢踢踏踏地跳房子,跳皮筋,不时被男孩子们战争冲得四散,尖细嗓音像警报那样响。看门老
父亲和母亲相视而笑。
父亲说:“让他试试吧。”’
母亲说:“谁教会你那多字?”
“妈。”
小姑娘O说:“好啦,借给你啦!”
“这多书,都是你爸爸吗?”
“差不多。也有妈。”
“能让看几本吗?”
“你能看懂?”
男孩儿羞愧地不说话,但仍望着高高书架。
男孩儿WR走在回家路上,那时太阳已经落,天就快黑,天比来时候更冷,沿途老房檐头融雪又都冻结成冰凌。借助昏黄路灯,他路走路看那本书,不断呵呵几乎要冻僵手。还记得那书中几幅插图,给印象最深是其中两幅:幅是牛虻脸色忽然变得可怕,在窗口探身,看街上正走过队演杂耍艺人;幅是牛虻把头深深地埋进琼玛臂弯,浑身都在发抖,那时琼玛要是问句“你到底是谁”,她失去多年亚瑟也许就会回来。未来,想,WR在遥远西部边疆,会特别记起另幅:亚瑟用他仅有钱买通水手,在个深夜坐着小船,离开故乡,离歼那座城市,离开十三年才又回来。
95
WR问:“你真喜欢他吗?”他是说那个可怕孩子。
愣下,没回答。
沿着河岸,沿着落日,们到那座院庙里去。奶奶要去那儿开会,WR母亲也去。WR说,晚上那儿特别好玩,没有老师,光有好多孩子,有好多蛐蛐,看门老头才不管们呢。
“爸——!妈——!”小姑娘喊,“你们能借几本书给同学吗?”
O父母都进来。父亲说:“很可能这儿没有你们喜欢书。”父亲说:“跟来,这边可能有。”父亲指着另排书架说:“看看吧,有没有你想看?”
WR找到本。想可能是本小说,是《牛虻》。
母亲说:“喔,这你能看懂?”
“这像是本打仗,”WR指着封面上图画说,“这厚书看过好几本。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。