夏尔·皮埃尔·波德莱尔心道:但凡阿尔弗莱德·道格拉斯有麻生秋也智商和情商,对方就是英国头号危险人物,那才是美貌真正用武之地。
加布对法国有归属感,自然站在法国立场上说道:“可以变出个法国美人!”
夏尔·皮埃尔·波德莱尔没收他手机。
“变什变,给变出肌肉。”
“嘤。”
加布惊恐:“老师,你喜欢这个人吗?”
夏尔·皮埃尔·波德莱尔义正辞严:“胡说,怎可能会喜欢他,是站在客观立场上评价对方,你是学生,要学会独立思考。”
加布内心古怪,还是接受这个答案。
“老师,你觉得这个英国人漂亮吗?”加布把阿尔弗莱德·道格拉斯照片调出来,学习人类吃瓜精神,融入群体。
“也就这样吧。”夏尔·皮埃尔·波德莱尔瞥过英国人形象,早就留意过这个人。
不行!
知行合方为美!
在巴黎公社中场休息加布偷偷玩手机,看到加布里埃尔·邓南遮,连忙跑去找老师:“他和样名字,被骂好厉害啊!”
网络上,加布里埃尔·邓南遮舆论新闻下出现大量阴阳怪气负面评论。
夏尔·皮埃尔·波德莱尔:“样名字?”
加布继续在挨揍中变强。
……
张截半边旧照片出现在网络上。
照片中,金发年轻人身处于二十年前巴黎社交圈,在无数人簇拥和仰慕下,他走向门口
“他最美吗?”加布问老师。
“每个人对美定义不样,询问没有意义,不喜欢他。”夏尔·皮埃尔·波德莱尔教导道,“你千万不要被这类人骗,他就是个花瓶,摆放在柜子里才好看。”
“可是大家就算在评论里骂他性格不好,也还是喜欢他。”加布提出疑惑。
“这种停留在口头上喜欢没有意义。”
夏尔·皮埃尔·波德莱尔讲述是人生经验,是加布最欠缺东西,“不会为他生,不会为他死,不会为他改变自己,他如果是他哥哥弗朗西斯·道格拉斯,也照样会被英国元首抛弃。”
夏尔·皮埃尔·波德莱尔接过学生手机后,说出截然不同意见:“是他啊,他算是个比较优秀意大利男人,遭人嫉妒。”
加布脑门上升起个问号。
这多人骂他呀!
夏尔·皮埃尔·波德莱尔舔舔嘴角,眼中回味风情稍纵即逝,恢复老师矜持形象,“意大利人玩很开放,情人无数,撬不少人墙角,黑他都是群拿他没办法人。”
最重要是此人嘴皮子贼溜,在意大利背景很硬,别人骂不赢他,还打不赢他。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。