对,还有个好消息,日前得到你直崇拜玛格丽特·米切尔联系方式,已写信给她,相信不久就能有回音。
今日是七夕,可惜不能陪在你身边。这些年们倒真同牛郎织女般只能年会。种许多花,可惜你不能亲眼见到,若是这些花能同喜鹊般搭成座桥把送到你身边,定日日种花除此之外什事也不做。可惜,不能亲口诉说对你思念,只能在信中写给你。
每每看到所种月季,就觉得看见你。慧琴,这生只心悦你人,你可知?
李明农历七月七日
……
慧琴,爱妻:
不知你在金陵切可还安好,与父亲已于日前抵达旧金山,路上所见所闻不便与你在信中细说,只是深觉自己渺小与无能。所乘坐轮船由粤省出发途经香江,船上最多华人却是人贩子和他们拐骗来少女,抵达旧金山后将人如牲畜般称重论磅算钱,令人痛心却无能为力。也曾想投笔从戎,却只能痛恨自己软弱无能。
按日子算,待你收到信时已该启程前往粤省,父亲让托你照顾好母亲和大姐。二姐已逝,芬丫头走失,上船后你定要看紧她们,让她们莫要随意走动以免见到被拐骗少女触景伤情。明清虽是男丁但性子懦弱没什主见,明哲又惯是荒唐胡闹,若遇上大事仍需你多上心。不知大舅哥现今是否有消息,你也无需太过担心,父亲早已安排人在金陵接应,相信你们不日就可团聚。
这几月来,时常于夜晚在甲板上思索,轮船劈波斩浪,海浪拍打在笨重船身上发出声响在听来却是声声哀鸣。这几月来,只有想起你来才是高兴,海上视野宽阔,抬头便能看见满天星辉,却都不如你耀眼。天比天更想你,也天比天更爱你。
买盆你最爱月季,只待冬雪消融,春暖花开,你到之时,为你而开。
吾夫明:
今日是七夕,如果不是母亲提起
李明十二月十七日
……
慧琴吾爱:
上周你来信抱怨明哲又荒唐胡闹惹母亲不快,已写信教训他。他本是片好意。父亲走后母亲直郁郁寡欢,明哲虽总是胡闹,但本意终是好。
自作主张卖掉云高华房产,现今国内形势片大好,与几位友人合捐二十万美金以资抗战,这些日子家里恐要艰难些,望你莫怪。云高华这边气候宜人,冬日虽冷夏日却也凉爽,也有许多白人却也不似旧金山那般对黄种人不友善。曾与母亲提多次,她始终不愿前来,现今你学业已结还望你与同劝劝母亲,旧金山气候实在不宜她居住。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。