他呼吸急促起来。“还有些家当可以变卖,”他说,“在迈绶戈有个农场,半艘船,还有些其他东西。”
“很好,”说,“你会需要这些钱。不过你要先告诉,你要用那些画来做什?”
他向解释切。想,确打破他防线,因为这切都来得猝不及防。能坦白切对他来说大概也是种宽慰。他告诉他是个炼金术士。和他父亲样,他毕生都在追寻永生。很久以前,他便在数学上证明肉体无法获得永生(毫无疑问,这包括无数页数学运算)。因此,他将自己研究集中在赐灵双生上——
“噢,”开口,“这样。”
是,就是这样。他坚信人智力、品质和记忆能够被化作可以触碰物质,可以——
“她——”
“没错。”
他很快恢复原状,令人敬佩。
“们曾经是爱人,”他说,“你知道吗?”
“不知道。这幅画需要两百基尔德。”
美人(是,她有证书),而是变成个可怕怪物,个珍珠蚌壳中寄居蟹,个蹲在破败宫殿中农妇。
你画得太是时候。真。她这说道。
三十基尔德。这确是大笔钱,但还不够,她也许从没有过这样困扰。如果她在十五岁时拥有三十基尔德,就永远也不会离开那个山村。她会留在那里,嫁给位车夫或是铁匠,幸福地生活下去。无论如何,她能够活得更久。
去见朋友,有个提议。
“你还没有告诉过,你会拿它们做什?”问道。
“可以装进瓶子里。”
他厌恶地看眼。“是,”他说,“可以装进瓶子里,永久保存。这是真正不朽。知道能做到,已经很接近——”
看着他。“这当然可以做到,”说,“你知道吗,给四百基尔德,可以告诉你怎做。这并不难,连女人都可以做到。”
他摇摇头,像是竭力赶走苍蝇公牛。“不需要知道这个,”他说,“也不能那做,不能对活人下手。这比谋杀还要严重。”
“所以你付钱是为——”
“没有两百基尔德。”他大声号啕道,仿佛对他严刑拷打般。
相信他话,“那你有多少?”
“百零五。这是全部。这几乎是全部财产。”
身上还有三十,所以差不多够。不过还差点。
“你说几乎——”
他恐惧地看眼,说:“你不必知道这个。”
“确。”说。
“你不必知道。”
打开速写本,给他看伯爵夫人草稿。他脸色变得煞白。
“没错。”说道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。