皱——应该是坐着关系,两人都穿着有褶边麂皮鞋,鞋子似乎合脚而舒适。在她们旁是皮皮·玛姆特,她身铁锈色装束,脸上却像是被用力清洗后显现出粉红和锃亮,头上别整头铁发卡。
还有昂斯先生,以及奈杰尔代表律师泰格先生。昂斯先生大腹便便,整个人鼓鼓囊囊,脸颊是葡萄酒般深红色,丰满嘴唇上是道道流畅、深浅不唇纹,他头发不太多,残存着几绺深色、稀薄头发,形成茅草屋顶似团乱发,但反正戴上那顶律师戴司法马尾假发,就看不出他发量稀少。他穿着律师袍,这里鼓起个包,那里鼓起个包,全身是大大小小鼓包。他正大笑着,奈杰尔也跟着起笑。跟奈杰尔起来那三位引人注目女士,都假装没有看到弗雷德丽卡,而奈杰尔是真没注意到弗雷德丽卡。
简直像是在考场里等待答题。不知道哪里摆着座钟,响着时间流过声音。这是11月,道细长横斜着日光中,有灰尘在轻摇曼舞。这让人有种奇怪想法,种不真实想法——这近乎空虚时光中,充满古老疼痛,往昔恐慌,过时满足,陈腐欲望,切都摇曳在将要降落、成为旧物尘埃里。
转眼间,他们已经在法庭上,法官是赫克托·普拉姆,假发下他脸,并非如名字给人红润印象——不但没有丝红润,反而是苍白,又带点蜡黄面色,他鼻子很瘦,瘦得他钩子似鼻尖几近透明,脸上布满镌刻般皱纹,皱纹从他干瘪脸上蔓延着,蔓延过颈项,最后全部堆积到他领口处。他咳嗽时,会用手捂住嘴巴,那是双皮肤薄到透亮老人之手,手骨览无余,但他灰白指甲却厚实。白到不掺丝黑眉毛下,是灰到快要发绿双眼睛。这位法官大人羸弱体质昭然若揭,他保存着气力,坐在他紫色法官袍裹成茧中,留心着眼前发生事情。
格里菲斯·戈特利用带有旋律般愉悦语调解释说,今天这两桩讼案——桩是弗雷德丽卡·瑞佛控诉奈杰尔·瑞佛,另桩是奈杰尔·瑞佛控诉弗雷德丽卡·瑞佛,两案合并为案听证并审理。“但代表是妻子这方,也就是弗雷德丽卡·瑞佛,而学问精深友人劳伦斯·昂斯,代表则是丈夫。弗雷德丽卡·瑞佛离婚诉请因提出在先,并引出另案,所以她供证将被首先听取。”
弗雷德丽卡诉状里关于奈杰尔实施肢体虐待、精神虐待、婚内通*控诉,被逐项宣读。然后,她被传召到证人席,站在那里,她下子感到自己俯视着整个法庭,她看到奈杰尔,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。