“那《乱言塔》……”
“是跟每个人都有关系本书。”裘德边说边对这间地下室那些蛋箱、电话和乱放在梁柱旁边几把破旧椅子投去不屑眼神。
“这对来说是个挑战,”帕罗特说,“但必须说这是个感到要去迎接挑战。”
他显然经过番天人交战,他稍微起皱发际线上冒出涔涔汗意。
丹尼尔听得出帕罗特话语中紧张感。丹尼尔曾花整夜劝说鲁珀特·帕罗特放弃割腕z.sha,就在不久前。丹尼尔记得这件事,虽然他根本不想回忆起来。他解救是个执迷于自鄙夷和绝望情绪中帕罗特,那是个站到他面前时涕泗横流、浑身颤抖帕罗特。午夜时分,在圣西门教堂地下室里,丹尼尔和霍利教士轮番对他进行开导,最终,霍利教士对他隐秘经历、潜藏欲望、暧昧不明和多面性格冷静而大度包容,才让他重燃生命之火。丹尼尔告诉帕罗特:人类拥有着无限
经历过任何卑劣法国学者,在看来,克劳德·浩特博伊兹是个能带人从旁门左道饱览法国堕落历史人文绝佳导游。只是手段有点强硬,在其他些方面也是强硬,过于强硬。”
裘德使用形容词让鲁珀特·帕罗特像布朗尼蛋糕般和颜悦色脸上,突然出现道露齿咧嘴郁窒笑容。
“是强硬啊。”鲁珀特·帕罗特似乎认同,微微点头。
裘德专注地看着帕罗特脸,说:“后来被大学录取,把切画上句点。溜走,放弃,逃窜,释放自己,像河流入海般融进世界,在深夜与黎明之间极端时间跑出去,再也没有人在那个地方看见。翻过坎伯兰郡山脉,游走得越来越远,随意地自放逐,以野猪睾丸为食。像个流浪学者般,就这样流落到巴黎,在巴黎得到庇护和间图书馆。”
“是间很棒图书馆吧?”帕罗特问。
“是最好图书馆。”裘德说。两人陷入阵沉默,裘德又说:“希望贡献出是令您满意篇章。”
“是绘写们那整个时代本书,”鲁珀特·帕罗特说,“像是块美味却难嚼肉。”
“是个素食主义者,”裘德说,“只有在想象中,才是个屠夫。”所有人都以为他们两个在用暗语对话。
“你已经意识到这本书可能会有引起审判或争讼风险吧?即使是在《查泰莱夫人情人》经历切之后,也不认为你这本书能幸免于此。”
“没有考虑到这点。写纯粹是必须写出来东西。《查泰莱夫人情人》不过是本庸俗又荒谬书。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。