叫哥伦布·多纳托,但也叫阿布拉莫。您倒是说说看,叫这些名字人怎会是虔诚基督徒?”
(六月十六日)凭介绍信结识涅沃上尉。他是个富家子弟,留着两撇修剪整齐八字胡,下唇下有簇尖尖小胡子,摆出副空想家样子。觉得他是个爱摆架子人,因为在们谈话期间进来个志愿军,对他说想领取不知什毯子,而涅沃就像个斤斤计较会计样提醒那人,他战友上周已经领走十条毯子。“你们把毯子都吃吗?”涅沃问道,“如果你还想再吃几条毯子,把你丢进牢房去消化它们。”志愿军敬个礼便出去。
“您瞧瞧得做些什样工作?别人会告诉您是个文人,然而却要负责给战士们发放军饷和服装,同时要订购两万套新制服,因为每天都有来自热那亚、拉斯佩齐亚和里窝那新到志愿军。另外,还要处理伯爵们和公爵夫人们请愿书,他们以为加里波第是上帝手下天使长,要求每个月饷银提高到两百枚金币。这儿所有人都指望馅饼从天上掉下来,不像们,如果想要什,就会自己去争取。他们委托看管经费,也许是因为在帕多瓦取得法律专业毕业文凭,或者因为不是个小偷。在这个岛上,亲王和骗子是家人,不偷窃已经是莫大美德。”
涅沃显然想装作个心不在焉诗人。当询问他是否已经当上上校时,他说他对此无所知。“您知道,”他对说,“这儿情况有些混乱。比克索试图强制实施皮埃蒙特式军纪,好像们在皮内罗洛(3)时那样,可们是支不正规队伍啊。不过,如果您需要写稿发回都灵,请您隐去这些苦难吧,尽可能把这里人人洋溢发自内心兴奋和热忱告诉那边人。在这里,些人为自己信仰而拿生命冒险,但其余人却把远征看作在殖民地场历险。在巴勒莫生活很有意思,这儿流言蜚语不比在威尼斯少。们被视为英雄,受到崇拜,两拃长红衬衫和七十厘米长弯刀让许多美丽姑娘对们心仪,不过话说回来,她们优点只有长相而已。们没有个夜晚不是在剧院包厢里度过,这里冰淇淋美味极。”
“您告诉您需要负责庞大开支,可是你们从热那亚出发时带那点钱怎够用?使用在马尔萨拉征用税款吗?”
“那些钱只是个零头。这不,刚到巴勒莫,将军就派克里斯皮去把两西西里银行钱都提出来。”
“这听说,听说还有五百万金币……”
涅沃这时候又从诗人变回将军心腹。他双眼凝视着天空,说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。