将您拒于天堂大门之外,因为认为,您对自己同胞所作所为甚为恶劣,也许正是因为这个原因,您始终不愿回忆起那些令您蒙羞记忆片段。
其实,达拉·皮科拉留给西莫尼尼不过是些干巴巴事件罗列,全篇用瘦小字体写成,和西莫尼尼书法风格迥然不同。但也正是靠着那寥寥数语提醒,西莫尼尼记忆深处仿佛下子被撕开道缺口,过往情景和话语都汩汩地涌进脑海中来。叙述者会尝试对那些回忆概括地加以叙述,在有地方还会作适当补充,以使那场提醒和回应游戏显得更为连贯,同时也使读者不必忍受达拉·皮科拉院长以副假仁假义口吻,面帮西莫尼尼唤回记忆,面用过分偏激言辞对自己另个自所犯种种过失严加责难。
看样子,别说是跣足加尔默罗会被取缔消息,就连爷爷去世都没能让西莫内内心有太大震动。他或许是爱爷爷,然而,他家仿佛是专门为压得他喘不过气而存在。被封闭在那样家中,在爷爷和穿黑色教袍老师们终日影响下度过童年和少年时代后,他对这个世界怀疑、怨尤和愤恨之情日益加剧,以致除滋生,bao躁自私性情之外,再也无法生发出其他情感,而自私自利个性又使他逐渐表现得达观、冷静和泰然自若。
爷爷葬礼上有不少有头有脸神职人员到场,当地最有名望神父也位列其中,他们在旧制度下度属于皮埃蒙特贵族阶层。料理完丧事后,西莫尼尼见到为家族效力多年个名叫勒博当戈公证人,听他宣读爷爷遗嘱。勒博当戈(似乎颇为高兴地)告诉西莫尼尼,尽管他是爷爷全部财产继承人,但由于可敬老人签署许多抵押字据,参与各项投资又均以失败告终,因此他遗产已经分不剩。就连他房子,连同里面所有家具,也将被债主们收得干二净——可敬老绅士在世时,债主们出于对他应有尊重,将还债之事暂时压下,但此刻面对孤身人孙子,索债时便不再有丝毫迟疑。
“您看,亲爱律师,”公证人对西莫尼尼说道,“凡事都会向好方向发展,不会永远停留在过去。不过,即使是名门望族后代,也有需要屈尊劳动时候。如果您愿意接受这个着实会有损颜面选择,可以为您提供份事务所里工作。像您这样位懂得不少法律知识年轻人,会给工作提供不少方便。您也明白,支付给您薪酬自然无法和您才华相匹配,但也应该够您再找间住处安顿下来,勉强过上体面生活。”
西莫内当
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。