朱尔挠挠头说:“也不是。怎说呢,她那张脸上……全是仇恨。”
“好吧,”试图总结道,“现在咱们收集到所有材料都表明,在案发地点,有人化装成克莱亚舅舅和表姐,企图栽赃嫁祸。们得把这些信息列出张详细清单来,写成报告寄给调查员,没准就能引起他们怀疑。他们要是重新调查,克莱亚舅舅和表姐也许就能被放。们上封信不就对调查产生影响吗?”
“不确定,”克莱亚
名
无耻女子在打电话
满面羞愤,呼出
仇恨气息
名
大蠢话。他说:‘伙计,拜托,这都不是真,这只是象征!’好吧,那顺着他想法,问画里那扇毛皮门象征着什。哦,说到这儿,又得看看笔记:‘这是扇胡子拱门!它具体化们在获得真实灵魂之前需要跨越阶段。如果说它是毛茸茸,那是因为想让它表现得更加活泼、夺人眼球。对于来说,胡子是个矛盾却有力象征:过时又前卫,温柔又尖刻。你看,可不是随手画。’对于达莱纳女士评语,阿尔德里克坚持说‘这个女人完全不懂,太过现实,是个小主妇’。”
“天哪,这个阿尔德里克。”卡桑德拉笑着摇摇头,“不知道他到底是根据什素材画,不过,们得把他完全划掉,不用考虑他作文。”
“没错!”朱尔苦着脸说,“你不知道,他在说这些话时候,憋得有多难受……”
“哈哈,完全能理解。”克莱亚眼泪都笑出来,她擦掉泪珠说道,“去问索菲,那天上午她有没有遇到什特别人,她下子就想起个女人。她说,她直蹲在那里入迷地观察蚂蚁,都不知道有人朝她走过来。突然有人在她背后,用甜腻声音问她:‘小姑娘,你是丢什东西吗?’索菲吓跳,但她没有站起来,只是回过头去看眼。她蹲在那里只能看到女人手包位置,说看到里面露出绺红头发。们这位内向同学结结巴巴地答句:‘没有,谢谢您,女士。’那女人就走,好像是个四十多岁棕发女人。”
“啊,就是在观察点打电话那个!”朱尔惊叫道。
贪婪女子在告诉你
复仇已经完成
盛宴时刻已来临
“听别人大声朗诵自己作文,这感觉可真奇怪。”朱尔嘿嘿地笑着。
“你这首诗灵感是什?这个女人真有这可怕吗?”克莱亚问道。
“对啊!也想起来。”卡桑德拉说着,背诵出朱尔作文:
名
农牧神样女子
脸怪相,嘟着嘴巴
满怀恶意欢乐
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。