都会好起来。
“您知道,不久后,丈夫也在本地租套房子,在帕斯顿·惠特彻奇住下来。想他是为要监视,他也想要给个他行为良好印象。不过,他总是周末就离开,对此点儿也不在意。曾有那两次他要求回到他身边,当然不可能那样做。戴夫南特先生从战场上返回以后,也在帕斯顿·惠特彻奇买所房子。由于他在伦敦工作,因此只能周六到周来这儿。想,他只是想离住得近些,如果有什麻烦,他可以帮助。这就是到上周二以前,所有事情状况。丈夫曾经预料到自己会破产,也做过绝望努力想让回到他身边,但是可怕是,没有继续和他维持夫妻关系——当时那个可以让他破产秘密对他来说也没有那可怕——因此,除他说些赤裸裸话,对他事无所知,也没有更多细节来做出判断。
“完全不知道周二发生事,直到看报纸。仍然不明白,警方如何以及为什认为是戴夫南特先生谋杀丈夫。当然,如果他们知道今天对您说切,他们会更加确定他们看法。不过,告诉您,是因为认为让您知道切,您才有可能帮助。”
“如果能够做什事情话,当然非常高兴——好吧,要证明个无辜人清白,您就是这个意思,对吗?伦德尔-史密斯小姐?”
“里夫斯先生,您相信个女人直觉吗?也许您不会,因为您总是根据线索类证据来行事。但是十分确定是,戴夫南特先生从未攻击过丈夫,就像确定您正坐在椅子上样。无法解释感觉,也无法分析它,但它对来说就像第六感觉样。直都有很强直觉,而且事后证明直觉都是对。因此,要勇敢地要求您,尽您全力调查这件案子,细查所有您收集到证据。十分确定,您侦查将会证明戴夫南特先生清白。知道他逃跑,并且把自己藏起来,不过,那是个无辜人害怕被指控为谋杀犯时很容易做出事情。”
“就在今天下午,还和朋友们说同样话。”
“里夫斯先生,你真不起!当然,您别忘,戴夫南特先生依然爱着。您瞧,他定明白,要是他被指控为谋杀犯,那姓氏问题就会被牵扯出来,因此,他试图逃跑绝不仅仅是为他自己。”
“好吧,将全力而为。除你所说以外,你对整件事情没有什新解吗?是说,你听到他破产消息以后,你没有见过布拉泽——没有见过你丈夫或者戴夫南特吗?”
“对,想应该告
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。