同时美国非常讲究战时总统,
个原因。
“谢谢,非常谢谢。”众人在掌声中走上领奖舞台,迈克尔-摩尔接过小金人后交给妻子,他扶扶眼镜捂着鼻子,看着台下三千多人,说道:“代表们制片凯瑟琳-格莱恩和来自加拿大迈克尔-多诺万,为大会颁发这个奖给们表示感谢!邀请所有纪录片提名人上台。”
台下顿时响起片掌声呼声打断他,迈克尔-摩尔呃几声,继续说道:“们这样做是以示团结。他们站在这里、和站在这里,是因为们不喜欢虚拟东西,们不喜欢但是们却生活在虚假之中。们用虚假选举结果,选出虚假总统……”
“哇噢——”安静全场突然爆起片尖叫声、不大不小掌声,还有些愤怒嘘声、喊声:“噢NO!”这些声音基本都来自坐在上层观众们,而明星嘉宾们都无声以对,没有在随时扫过来直播镜头下显露观点,但舞台大屏幕始终都对准越说越激动迈克尔-摩尔。
他举着拳头挥动,不理会那些嘘声,说着道:“他以个虚假理由把们带入战争,那些伪造录音带、伪造橙色警戒……”
镜头忽然对准凭《钢琴家》入围最佳男主角阿德里安-布洛迪,他和周围嘉宾都脸沉默;又扫到马丁-斯科塞斯,依然脸严肃,也有明星在鼓掌;而在镜头之下另边,杰西卡紧紧地抓着王扬左手,不停地捏着他手心,传递着自己心声:“不要!不要!”
王扬抿着嘴高挑着双眉,镜头正好就扫过来;停留秒又从侧角度对准第排大牌明星们,或双手扣着或微笑或沉默。
“布什先生,们都反对这场战争!”镜头又回到迈克尔-摩尔,他双手激动地挥动着,道:“布什先生,你太可耻,们为你感到羞耻,为你感到羞耻!”这时在嘘声之中,会场响起震耳音乐声,逼着他走下台,摩尔继续喊道:“当你听到像现在这般强烈反对声时,你就会知道自己马上就要下台,非常感谢大家!”
这时候嘉宾们才鼓起掌来,杰西卡也松开王扬手,轻呼口气;在片热烈掌声之中,迈克尔-摩尔弯身鞠躬,便和众多提名人们起走下舞台。
他得到嘘声自然是因为场中还是有共和党人、主战派,同时把奥斯卡弄得太过政治沉重,也将国王新衣说出来,这还是全球直播。电视直播和报纸采访是两回事,如此直骂个总统虚假可耻,不是讽刺和开玩笑,这等于不止是反对战争本身,还质疑当年布什和戈尔选举案法定结果,这也是共和党人愤怒原因。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。