“给
“《晨报》昨天占得丝先机,其他报社是后来才跟进,你都知道吧?”
“宁愿不知道——”
“你错。如果继续这样下去,你‘小说家’怕是会得到致通过,捧回龚古尔奖。刚刚跟德尚法官通电话,你会感到好笑。”
“点儿也不奇怪。”
“听说部长很感动。”
“更具体地说,在夫妻生活中,他是个什样人?”卡米尔唐突地问道。
“总是草草事,”科泰夫人显然有些恼火地回答道,“甚至瞬间就结束,如果记得没错话。没有什扭曲想法,想象力十分有限,切从简。还要跟您说更多吗?”
“想已经够。谢谢您,科泰夫人。”
“没关系,范霍文警官,不要客气。跟位绅士聊天,总是很愉快。”
卡米尔决定把审问任务交给路易。
1
“科泰夫人,会让同事记录您供词。但还有个问题要问您。”
他们站在太平间大厅里交谈。
“知道您丈夫曾经是侦探小说爱好者。”
尽管这个问题听起来很古怪,但似乎并没有让她感到惊讶。
“部长很感动?你在开玩笑吗?”
“完全没有。卡米尔,觉得,部长被感动这件事本身就很令人感动。而且,这能提供很多便利。前天不可能事,现在都成优先事项。今天下午你会得到个新办公场所和些支援人手。”
“可以自己选吗?”
“想什呢,卡米尔?感动并不意味着大方。”
“看来是词汇量匮乏。所以怎说?”
2
卡米尔邀请路易和勒冈共进午餐。路易穿着身漂亮青蓝色西装,件低调条纹衬衣和条深蓝色领带,领带结下方正中间别着所英国大学徽章。勒冈观察路易时候,总是带着种人类学好奇心,似乎在惊叹,人类在穷尽几乎所有基因组合之后,依然能创造出如此精致样本。
“目前来看,们手里有三个案件、三本书,还有两个失踪人。”卡米尔边吃着韭葱边说。
“还要加上媒体、法官、法院和部长。”勒冈补充道。
“如果要把所有麻烦事都算上话,那你说得也对。”
“是,他几乎只看侦探小说。他也只能看懂这些。”
“您能多说些吗?”
“哦,您知道,们很久之前就不怎说话。在们偶尔交流中,阅读也不是主要话题。”
“原谅向您提出这样问题。您丈夫是个,bao力人吗?是说,他有没有对您——”
“丈夫不是个勇敢人。他确实很……粗鲁,甚至有些粗,bao,但不是您想那样。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。