剿灭民族是难以实现,即使是用世界上所有残忍力量……他们次又次地摧毁波兰……但波兰依然挺立……她从西伯利亚站起来!她没有希望,走投无路,但她宁可选择死亡,也不选择被奴役!”50
这些起义者声音穿越西伯利亚边界,来到分散在欧洲各地波兰爱国者和共和主义者群体当中。年轻波兰画家亚历山大·萨哈切夫斯基是不幸路易吉·卡罗利在东西伯利亚同伴之。萨哈切夫斯基曾在华沙美术学院求学,后因参加叛乱被判处服20年苦役。与他许多同胞不同,萨哈切夫斯基并没有享受到沙皇宽赦,在最终于1883年移民到慕尼黑之前,他服满全部刑期。回到欧洲后,他把自己才华投入工作当中,创造系列叙事诗风格浪漫主义画作(包括《告别欧洲》),这些作品将他在西伯利亚同志困境永恒地记录下来。在其中幅画中,逃亡流放者蜷缩在雪地里,乌鸦在他们头上盘旋;在另幅画中,个衰弱苦役犯瘫倒在手推车上。51
有些西伯利亚共和主义流放者不是用调色板,而是用笔讲述他们故事。法国人安德烈奥利是和意大利人卡罗利起被放逐到涅尔琴斯克,但他在1866年得到赦免,并被允许返回法国。回国后,他谴责沙皇大赦是种玩世不恭姿态,旨在讨好对于俄国对波兰处置感到恐惧欧洲国家。他《囚禁日志》,即他在西伯利亚记录日记,发表在有影响力共和主义刊物《现代g,m》上。安德烈奥利认为,俄国释放他是个巨大错误:“如果个国家拥有像在西伯利亚那样监狱,那这些监狱需要被世人遗忘;任何人都不应获准离开。俄国……应该意识到,旦们自由,们就会开口说话。”52
安德烈奥利详细介绍休息站和监狱恶臭、俄国把政治犯和普通罪犯混杂在起随意做法、妇女和儿童困境、*员腐败无能以及罪犯所受残酷鞭打。他宣称,西伯利亚是个“邪恶国度”,个“腐化、堕落垃圾坑”。安德烈奥利没有批评普通百姓,他们“被无知蒙蔽,而且可能很快就会受到们当初待遇”。他把他怒火直指亚历山大二世本人。作为对屈斯蒂纳侯爵于1839年对尼古拉世“亚洲专制主义”控诉呼应,安德烈奥利写道:“你让横穿你帝国广阔土地。在那里看到你臣民凄惨处境、你*员腐败堕落、你专制主义酿成可怕结果。”53
安德烈奥利认为沙皇终将恶有恶报。他把自己在卡代矿山囚禁经历告诉激进社会主义记者尼
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。