自己日常生活中。流放者仍然是流放者,因为曾经把他绑在自己国家实际事务和商业事务上金线已经断……种不确定悲伤四处追逐着他。他灵魂永远伤痕累累。55
数千名波兰回归者在自己曾为之牺牲土地上经历着同样静悄悄疏离悲剧。如果作为个人来说,许多人被遗忘,但作为个群体来说,1830年起义者支配着欧洲思想觉悟,刺激着波兰民族主义浪漫主义思想,破坏着俄国专制政权名声。
生活在欧洲西部波兰流放者把他们剑换成笔,将鼓舞人心波兰形象塑造成个殉难国家。亚当·密茨凯维奇在巴黎法兰西公学院讲堂内猛烈抨击俄国专制主义。他戏剧《先人祭》(1823—1832年)和史诗《波兰民族和波兰朝圣之书》(1832年)很快被翻译成英语和法语,并把波兰塑造成“诸民族基督”形象:在18世纪70年代和90年代波兰被瓜分期间,被邻国钉在十字架上;在1830年,因为对自由崇高期望而被碾轧。在他灼痛民族苦难图景中,在西伯利亚波兰流放者遭受折磨位于中心舞台。自由已经被逐出波兰,但它会回来:
最终,波兰说道:“任何来这里人都是自由、平等,因为就是自由。”
但是国王们听说后心中惧怕,说道:“们把自由从世上逐走;但是,它通过个正直民族而回来,这个民族不顺从们偶像!来吧,让们消灭这个民族……”
于是,他们迫害波兰民族,把它埋葬在坟墓里,国王们大喊:“们已经杀死、掩埋自由。”
但是……波兰民族并没有灭亡:它身体躺在坟墓里,但它灵魂已经从大地上下沉,也就是从公共生活中下沉,来到深渊,也就是来到在国内外遭受奴役人民个人生活中……
但是在第三天,这个灵魂将回到身体里,波兰民族将再次出现,并使所有欧洲民族摆脱奴役。56
密茨凯维奇在巴黎同胞弗里德里克·肖邦将这位诗人些诗句谱写成令人无法忘怀叙事曲,这样来,人们在欧洲各地可以通过钢琴听到对俄国,bao政控诉。57
在这个关于民族殉难新兴浪漫主义故事中,数千名被流放到西伯利亚波兰人成个苦行、友爱、虔敬社区。由于受到密茨凯维奇诗歌启发,波兰爱国者相信被流放西伯利亚同胞正在承担着整个民族罪,因而正在获取整个民族救赎。西伯利亚荒野——对于19世纪30年代波兰人来说,那里遥远得几乎难以想象——具有各各他神圣:个处决和属灵上重生
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。