“唔……”杰洛特思索起来,“真有趣。这位女先知不光不作预言,就连话也不说句。她是从哪儿来?”
“俺们不知道,猎魔人先生,”祖恩低声道,“不过上年纪人都记得老女人事儿。早先那个老女人也找个不爱说话小丫头,而且也没人知道她从哪儿来。那个小丫头就成们现在老女人。换爷爷肯定会说,她是老女人转世。就像天上新月。您别笑话——”
“不会,”杰洛特摇摇头,“见过太多这种事。也不打算插手你们村里事务,尊敬祖恩先生。问题只是为确证丽尔和那魔鬼之间关系。你们自己也许已经意识到这种关系存在。所以要是你们想和女先知搞好关系话,要解决这件事就只有个法子:你们得努力喜欢上那个魔鬼。”
“您得知道,先生,”奈特里说,“已经不光是魔鬼问题。丽尔不让们伤害任何东西。任何生物。”
“当然,”丹德里恩插话道,“乡村女先知就像
究竟是谁?”
“您自个儿已经猜着,先生。她是个女先知。是个贤者。但请别跟任何人说。们求您。如果消息传到税务官那儿,或者不巧让总督给知道——”
“别担心,”杰洛特认真地说,“知道这意味着什,也不会出卖你们。”乡村里常见这种怪女人和少女——无论叫她们女先知还是贤者——从来不受那些向农夫征税贵族们喜爱。农夫们总是把所有事情都拿去请教女先知,而且深信不疑。根据她们建议做出决定往往与领主及大诸侯政策背道而驰。杰洛特听过不少有悖常理指令:杀死整个牧群动物,停止播种或者收获,甚至是举村迁移。地方领主们因此反对这种迷信行为,而且手段通常很粗,bao,农夫们也很快学会不让智者公开露面。但他们没有停止听取她们意见。因为根据经验,智者话在长远看来总是正确。
“丽尔不让俺们杀磨鬼儿,”奈特里续道,“她叫俺们照书上说做。你也知道,这不管用。税务官已经对俺们不满意,要是俺们上缴谷子比平常少,他非得气炸不可。俺们还没跟他讲过那磨鬼儿事儿,因为税务官向不讲情面,又不懂啥笑话。这时候你们碰巧路过。俺们就问丽尔能不能……雇你——”
“然后?”
“她通过那女人说,她得先瞧瞧你。”
“她见过。”
“对。然后她答应。俺们知道丽尔啥时候答应,啥时候不答应。”
“她句话也没跟说过。”
“她从不跟人说话,谁也不说——除那老女人。但如果不答应,她就连房间都不会进。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。