太面前。这时候林德太太正在厨房窗前干着针线活。见林德太太,安妮那喜悦劲消失,脸上每根线条无不显露出痛苦悔过之情。安妮开口前,突然跪倒在雷切尔太太跟前,伸出双手,番恳求之意,这情境把对方惊呆。
“啊,雷切尔太太,实在后悔极。”她说话时声音颤抖,“无法用言语表达自己悲哀,即使用尽词典里全部词语也难以表达。请你尽情地想象下,对你态度有多恶劣——这是丢尽亲爱朋友马修和玛丽拉脸面,是他们俩让留在绿山墙,尽管不是个男孩,坏透,是个忘恩负义孩子。该永远受到正派人惩罚和唾弃。因为你说实话,就对你发脾气,实在太坏。你说是实话。你说句句是事实。头发是红,满脸雀斑,长得又瘦又丑。对你说也句句是事实,可不该说出来。啊,雷切尔太太,求求你饶恕吧,要是你拒绝,那就终生遗憾。你总不愿让个可怜孤儿承受终生遗憾之痛吧,即使她脾气坏透,你也不愿吧?哦,肯定你不愿意。求你说声原谅吧,雷切尔太太。”
安妮紧握着双手,低下头,等着判决。
“好,好,孩子,起来吧。”雷切尔太太亲切地说,“当然会原谅你。想自己对你到底也太过分些。呢,是个心直口快人,你切切不要放在心上,到此为止吧。你头发火红火红,这是事实。从前认识位小姑娘——事实上和她起上过学——她小时候头发也和你样,火红火红,可长大后发色变深,成种漂亮茶褐色。要是你头发也变成茶褐色,丝毫不会感到吃惊——丝毫不会。”
“哦,雷切尔太太,”安妮深深地吸口气,站起来,“你让看到希望。今后永远把你看作大恩人。啊,只要想到长大后,发色会变成漂亮茶褐色,什都受得。个人只要发色是漂亮茶褐色,做个好人就容易多,你说是不是?现在趁你和玛丽拉交谈时候,可以到你花园里,在苹果树下凳子上坐坐吗?外边天地开阔,可以让来想象。”
“哟,当然可以,孩子,去吧。喜欢话,你还可以在墙角采束雪白六月水仙花。”
安妮出去,关上门,雷切尔太太轻快地站起来,点上灯。
“她可真是个古怪小丫头。坐在这把椅子上,玛丽拉,这比你坐那把要舒服。那把是给那小雇工坐。可不是,她是个古怪小丫头,可收养她到底还是值得。不再为你和马修收留她而感到奇怪,也不再替你们俩难过。她会有出
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。