“安妮!”玛丽拉惊恐万状,大声道。
可安妮面对雷切尔太太面无惧色,她抬起头,眼冒怒火,攥紧拳头,强烈的愤慨之情像股气流,从胸中喷射而出。
“你怎么敢这样议论我!”她怒气冲冲地又说道,“要是别人拿这话说你,
吗,比你还要惊奇哩,”玛丽拉说,“眼下我正在慢慢地习惯起来。”
“出了这样的岔子,真是太糟糕了。”雷切尔太太同情地说,“你们就不能送她回去吗?”
“可以是可以,可我们决定不这么做,马修被她给迷住了。实说吧,我也喜欢上她了——不过我得承认,她也有她的毛病。这个家都变样了。她可真是个聪明伶俐的丫头。”
玛丽拉原不想多说什么,但一开口就说了许多,因为她已注意到雷切尔太太脸上那不赞许的表情。
“这样一来你肩上的担子可就不轻了,”对方显得很担心的样子,说,“特别是,你一向就没养孩子的经验。你对她不了解,也不知道她的脾性,想来,哪个也料不到她会变成什么样的人。不过我倒不想给你泼冷水,玛丽拉。”
“我没有泄气,”玛丽拉不动声色地答道,“我一旦打定了主意去做一件事,就决不会动摇。我想,你愿意见见安妮吧,我这就唤她进来。”
转眼间,安妮奔了进来。在果园的一番游玩,乐得她容光焕发,喜气洋洋。但刚进门,想不到眼前站着个陌生人,慌乱中停住了脚步。安妮果然是个怪模怪样的小丫头,你看她身上那件孤儿院穿过的绷得紧紧的又短又破的绒布衣服,上衣下露出的那双瘦削的细长的腿,难看极了。脸上的雀斑比过去还要多,更明显,风把她那没戴帽子的头发吹得像团乱草,十分刺眼,发色火红火红,前所未见。
“我敢肯定,他们不是看中了你的模样。”雷切尔·林德太太加重语气,议论起来。雷切尔太太属于这类人:他们活得快乐自在,受人爱戴,说起话来无所顾忌,不避好恶,为此而自豪。“皮包骨头的一个,长得又寻寻常常,玛丽拉。过来,孩子,让我看看。天哪,谁见过这一脸的雀斑?头发红得像胡萝卜!我说,孩子,过来。”
安妮走了过去,可那“走法”大出雷切尔太太的意料。只见她一抬腿,一步就从厨房那头蹦了过来,立到雷切尔太太面前,气呼呼的,脸蛋涨得通红,双唇颤动着,那纤弱的身躯从头到脚,整个儿都在哆嗦。
“我恨你,”她一只脚跺地,声音哽咽,嚷嚷道,“我恨你——恨你——恨你——”她说一声“恨你”,脚跺地声跟着便响起来,“你怎么敢说我又瘦又丑?你怎么敢说我满脸雀斑,头发火红?你是个粗,bao无礼、冷血的女人!”