,是不是?希望你们在友睦港饭店度过个相对愉快夜晚。但是即便不愉快,也请你们勇敢面对,充分考虑下手头案件,明天早上再回到这里来。毕竟,这是起谋杀案。”法官提醒他们,“下不下雪,们都得将它放在首位。”
那天下午两点三十五分,伊什梅尔·钱伯斯将他买那听煤油、取暖器灯芯和两袋日用品放进德索图车厢。汤姆·托格森派来高中生已经给车胎装上防滑链条,伊什梅尔弯着腰检查下它们装得牢不牢。他刮掉车窗上冰块,打开防冻器,然后才慢慢地开进雪地里。他知道其中诀窍,切忌刹车,开慢点稳点,上坡时靠油门,下坡时获得动力。在第山时候,他听见防滑链条声音,他小心翼翼地将车开下山,挂挡,身体前倾。他直没停车,路开到主干道,然后又立即左转,上中央谷路。车子有点点打滑,但是他已经不那担心。雪花已经被其他车子轮胎压实。这条路是可以走,只要耐心点儿,小心点儿就可以。他主要担心不是雪,而是其他比较粗心司机。他得看着他后视镜,有人超车时候,他就尽可能地让到边。
伊什梅尔选择从伦德格伦路出友睦港,因为那路是平稳上坡路,没有高低起伏,相对米尔伦路和皮尔索路来说更安全,而且电力公司门口通知上被倒下树堵塞道路名单中也没有提到它。但是在乔治·弗里曼家附近,他还是看到棵道格拉斯冷杉倒在地上,树根翘得有十二英尺高,就在乔治邮箱旁边。树冠部分压坏乔治家用香杉树枝做段篱笆。乔治谢顶脑袋上扣着顶羊毛帽子,正拿着锯子在那里忙活呢。
伊什梅尔沿着伦德格伦路艰难前进,然后转到斯卡特-斯普林斯路。在第个拐弯处,辆哈德森车鼻子探进水沟里;在第二个拐弯处,辆帕卡德-克利伯小轿车翻个底朝天,躺在路边荆棘丛中。伊什梅尔停下来,将相机三脚架放在路缘,拍几张它照片。帕卡德后面是笔直桤树和枫树,在漫天雪花和雪天冷峻灰暗天光里显得那清晰而突兀;可怜小轿车孤立无援地躺在那里,轮胎上积层松软白雪,车厢部分隐没在冰雪覆盖灌木丛中,因此只能看见半截车窗——这就是,bao风雪中风景,如果这是风景话,伊什梅尔带着几分悲悯拍下来。对他而言,它包含,bao风雪意义:在,bao风雪世界里,辆帕卡德-克利伯失去其意义,不管它原来是做什,现在它就这样被弃置在这里;像沉到海底船样不再拥有实用价值。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。