巨狼斜斜瞥眼他们拉着丝般绳索,它闪着光,就好像蜗牛行迹,又或是海浪上月光。他转过身,不大感兴趣。
“不要,”他说,“给拿真正铁链子来,真枷锁,沉重巨大那些,会向你们展示力量。”
“这是格莱普尼尔,”奥丁说,“它比任何铁链或者枷锁都更加牢固、坚韧。你畏惧吗,芬尼尔?”
“畏惧?点儿也不。但要是挣脱条那样丝带,又会怎样?会得到赞誉、声名远播吗?人们会聚集在起谈论‘你知道巨狼芬尼斯有多强壮威猛吗?要知道他强壮到曾扯断根丝带呢!’就算挣断格莱普尼尔,也不会获得什好名声。”
“你怕。”奥丁说。
样都是用来制造格莱普尼尔。(你说你从没见过这些东西?你当然没有见过。矮人们在制造格莱普尼尔时候把它们用掉。)
矮人们完成他们工作后,将个木盒子交给史基尼尔。盒子里是件看起来如丝样又滑又软长丝带。它看起来近乎透明,轻如无物。
史基尼尔带着木盒,骑马回到阿斯加德。他在落日后黄昏才到达。他向众神展现他从矮人工坊那儿带来东西,众神见到都十分惊讶。
众神起来到黑湖之滨,他们呼唤着芬尼尔名字。他跑过来,就像狗听见呼唤时那样。众神都惊叹于他现在有多巨大、多威武有力。
“有什事吗?”这匹狼问道。
这头巨兽嗅嗅。“闻到诡计和欺诈,”狼说道,他琥珀色眼睛在月光下精光闪,“虽然觉得你格莱普尼尔不过是条丝带,但不同意让你们用它把绑起来。”
“你?曾挣脱最强韧、最坚不可摧巨大枷锁你?你单单就怕这根绳索?”托尔说。
“什都不怕,”巨狼吼道,“反而是你们这些小东西惧怕吧。”
奥丁抓抓下颚胡子。“芬尼尔,你不蠢。们并不想欺诈你。但明白你为什不乐意。只有真正勇敢战士,才会同意被条他挣不开绳索绑起来。向你保证,以众神之父名义,如果你挣不开这条丝带,们众神也就没有理由惧怕你,那们就松开你,让你想去哪儿去哪儿。”
巨狼发出声长长狼嚎。“你撒谎
“们刚得到最强韧绳索,”他们说,“哪怕是你也无法挣脱。”
狼喘着气骄傲地说:“能挣脱任何绳索。”
奥丁摊开手掌来展示格莱普尼尔。它在月光下闪闪发亮。
“这个?”狼问道,“这简直毫无难度。”
众神拉扯着绳索,来展示它其实有多强韧。“们都无法拉断它。”他们告诉他。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。